Žodynas

Išmok veiksmažodžių – graikų

cms/verbs-webp/121180353.webp
χάνω
Περίμενε, έχεις χάσει το πορτοφόλι σου!
cháno
Perímene, écheis chásei to portofóli sou!
prarasti
Palauk, tu praradai savo piniginę!
cms/verbs-webp/67880049.webp
αφήνω
Δεν πρέπει να αφήσεις το κράτημα!
afíno
Den prépei na afíseis to krátima!
paleisti
Jūs negalite paleisti rankenos!
cms/verbs-webp/125400489.webp
φεύγω
Οι τουρίστες φεύγουν από την παραλία το μεσημέρι.
févgo
Oi tourístes févgoun apó tin paralía to mesiméri.
palikti
Turistai palieka paplūdimį vidurdienį.
cms/verbs-webp/56994174.webp
βγαίνω
Τι βγαίνει από το αυγό;
vgaíno
Ti vgaínei apó to avgó?
išeiti
Kas išeina iš kiaušinio?
cms/verbs-webp/105785525.webp
είναι προ των πυλών
Ένας καταστροφή είναι προ των πυλών.
eínai pro ton pylón
Énas katastrofí eínai pro ton pylón.
grėsti
Katastrofa grėsia.
cms/verbs-webp/112407953.webp
ακούω
Ακούει και ακούει έναν ήχο.
akoúo
Akoúei kai akoúei énan ícho.
klausytis
Ji klausosi ir girdi garsą.
cms/verbs-webp/40477981.webp
γνωρίζω
Δεν γνωρίζει για την ηλεκτρικότητα.
gnorízo
Den gnorízei gia tin ilektrikótita.
pažinti
Ji nėra pažįstama su elektra.
cms/verbs-webp/108520089.webp
περιέχω
Το ψάρι, το τυρί και το γάλα περιέχουν πολλές πρωτεΐνες.
periécho
To psári, to tyrí kai to gála periéchoun pollés proteḯnes.
turėti
Žuvis, sūris ir pienas turi daug baltymų.
cms/verbs-webp/113671812.webp
μοιράζομαι
Πρέπει να μάθουμε να μοιραζόμαστε τον πλούτο μας.
moirázomai
Prépei na máthoume na moirazómaste ton ploúto mas.
dalintis
Turime išmokti dalintis turtu.
cms/verbs-webp/103883412.webp
χάνω βάρος
Έχει χάσει πολύ βάρος.
cháno város
Échei chásei polý város.
numesti svorio
Jis daug numetė svorio.
cms/verbs-webp/111750395.webp
γυρίζω πίσω
Δεν μπορεί να γυρίσει πίσω μόνος του.
gyrízo píso
Den boreí na gyrísei píso mónos tou.
grįžti
Jis negali grįžti vienas.
cms/verbs-webp/124274060.webp
φεύγω
Μου άφησε ένα κομμάτι πίτσας.
févgo
Mou áfise éna kommáti pítsas.
palikti
Ji paliko man vieną pizzos gabalėlį.