Žodynas
gruzinų – Prieveiksmių pratimas
-
LT lietuvių
-
AR arabų
-
DE vokiečių
-
EN anglų (US)
-
EN anglų (UK)
-
ES ispanų
-
FR prancūzų
-
IT italų
-
JA japonų
-
PT portugalų (PT)
-
PT portugalų (BR)
-
ZH kinų (supaprastinta)
-
AD adyghe
-
AF afrikanų
-
AM amharų
-
BE baltarusių
-
BG bulgarų
-
BN bengalų
-
BS bosnių
-
CA kataloniečių
-
CS čekų
-
DA danų
-
EL graikų
-
EO esperanto
-
ET estų
-
FA persų
-
FI suomių
-
HE hebrajų
-
HI hindi
-
HR kroatų
-
HU vengrų
-
HY Armenian
-
ID indoneziečių
-
KK kazachų
-
KN kanadų
-
KO korėjiečių
-
KU kurdų (kurmandžių)
-
KY kirgizų
-
LT lietuvių
-
LV latvių
-
MK makedoniečių
-
MR maratų
-
NL olandų
-
NN nynorskas
-
NO norvegų
-
PA pandžabų
-
PL lenkų
-
RO rumunų
-
RU rusų
-
SK slovakų
-
SL slovėnų
-
SQ albanų
-
SR serbų
-
SV švedų
-
TA tamilų
-
TE telugų
-
TH tajų
-
TI tigrinų
-
TL tagalų
-
TR turkų
-
UK ukrainiečių
-
UR urdų
-
VI vietnamiečių
-
-
KA gruzinų
-
AR arabų
-
DE vokiečių
-
EN anglų (US)
-
EN anglų (UK)
-
ES ispanų
-
FR prancūzų
-
IT italų
-
JA japonų
-
PT portugalų (PT)
-
PT portugalų (BR)
-
ZH kinų (supaprastinta)
-
AD adyghe
-
AF afrikanų
-
AM amharų
-
BE baltarusių
-
BG bulgarų
-
BN bengalų
-
BS bosnių
-
CA kataloniečių
-
CS čekų
-
DA danų
-
EL graikų
-
EO esperanto
-
ET estų
-
FA persų
-
FI suomių
-
HE hebrajų
-
HI hindi
-
HR kroatų
-
HU vengrų
-
HY Armenian
-
ID indoneziečių
-
KA gruzinų
-
KK kazachų
-
KN kanadų
-
KO korėjiečių
-
KU kurdų (kurmandžių)
-
KY kirgizų
-
LV latvių
-
MK makedoniečių
-
MR maratų
-
NL olandų
-
NN nynorskas
-
NO norvegų
-
PA pandžabų
-
PL lenkų
-
RO rumunų
-
RU rusų
-
SK slovakų
-
SL slovėnų
-
SQ albanų
-
SR serbų
-
SV švedų
-
TA tamilų
-
TE telugų
-
TH tajų
-
TI tigrinų
-
TL tagalų
-
TR turkų
-
UK ukrainiečių
-
UR urdų
-
VI vietnamiečių
-

სხვანაირად
წინ წადი, სხვანაირად გახსნილია.
skhvanairad
ts’in ts’adi, skhvanairad gakhsnilia.
į
Ar jis eina į vidų ar į lauką?

შორს
ის წაიყვანს ლაფარაკს შორს.
shors
is ts’aiq’vans laparak’s shors.
tolyn
Jis neša grobį tolyn.

ნებისმიერი დროს
შეგიძლია ნებისმიერი დროს წამოგვიერთო.
nebismieri dros
shegidzlia nebismieri dros ts’amogvierto.
bet kada
Galite mus skambinti bet kada.

იქ
წამიდე იქ, შემდეგ კიდევ ჰკითხე.
ik
ts’amide ik, shemdeg k’idev hk’itkhe.
ten
Eikite ten, tada paklauskite dar kartą.

გამისაღებელად
ის გამისაღებელად გსურს გადაიაროს ქუჩა სამაგიეროთ.
gamisaghebelad
is gamisaghebelad gsurs gadaiaros kucha samagierot.
per
Ji nori peržengti gatvę su paspirtukų.

ქვემოთ
ის ფრინველობს ხეობაში ქვემოთ.
kvemot
is prinvelobs kheobashi kvemot.
žemyn
Jis skrenda žemyn į slėnį.

რატომ
ბავშვები სურთ იცოდეს, რატომ ყველაფერი ისეა, როგორც ისეა.
rat’om
bavshvebi surt itsodes, rat’om q’velaperi isea, rogorts isea.
kodėl
Vaikai nori žinoti, kodėl viskas yra taip, kaip yra.

ასევე
მისი მეგობარიც მეთქია.
aseve
misi megobarits metkia.
taip pat
Jos draugė taip pat girta.

მაგალითად
როგორ მოგეწონათ ეს ფერი, მაგალითად?
magalitad
rogor mogets’onat es peri, magalitad?
pavyzdžiui
Kaip jums patinka ši spalva, pavyzdžiui?

არ
მე არ მიყვარხარ კაქტუსი.
ar
me ar miq’varkhar k’akt’usi.
ne
Man nepatinka kaktusai.

ნამდვილად
შეიძლება ეს ნამდვილად წარწეროთ?
namdvilad
sheidzleba es namdvilad ts’arts’erot?
tikrai
Ar tikrai galiu tai patikėti?
