Сөз байлыгы
пуштуча – Verbs Exercise
-
KY кыргызча
-
AR арабча
-
DE немисче
-
EN англисче (US)
-
EN англисче (UK)
-
ES испанча
-
FR французча
-
IT италиянча
-
JA жапончо
-
PT португалча (PT)
-
PT португалча (BR)
-
ZH кытайча (жөнөкөйлөштүрүлгөн)
-
AD адыге
-
AF африкаанча
-
AM амхарча
-
BE беларусча
-
BG болгарча
-
BN бенгаличе
-
BS боснияча
-
CA каталанча
-
CS чехче
-
DA датча
-
EL грекче
-
EO эсперанто
-
ET эстончо
-
FA фарсча
-
FI финче
-
HE ивритче
-
HI хиндиче
-
HR хорватча
-
HU венгерче
-
HY армянча
-
ID индонезияча
-
KA грузинче
-
KK казакча
-
KN каннадача
-
KO корейче
-
KU күрдчө (курманжиче)
-
KY кыргызча
-
LT литвача
-
LV латышча
-
MK македончо
-
MR маратхиче
-
NL нидерландча
-
NN нинорск
-
NO норвежче
-
PA пунжабиче
-
PL полякча
-
RO румынча
-
RU орусча
-
SK словакча
-
SL словенче
-
SQ албанча
-
SR сербче
-
SV шведче
-
TA тамилче
-
TE телугуча
-
TH тайча
-
TI тигриньяча
-
TL филиппинче
-
TR түркчө
-
UK украинче
-
UR урдуча
-
VI вьетнамча
-
-
PS пуштуча
-
AR арабча
-
DE немисче
-
EN англисче (US)
-
EN англисче (UK)
-
ES испанча
-
FR французча
-
IT италиянча
-
JA жапончо
-
PT португалча (PT)
-
PT португалча (BR)
-
ZH кытайча (жөнөкөйлөштүрүлгөн)
-
AD адыге
-
AF африкаанча
-
AM амхарча
-
BE беларусча
-
BG болгарча
-
BN бенгаличе
-
BS боснияча
-
CA каталанча
-
CS чехче
-
DA датча
-
EL грекче
-
EO эсперанто
-
ET эстончо
-
FA фарсча
-
FI финче
-
HE ивритче
-
HI хиндиче
-
HR хорватча
-
HU венгерче
-
HY армянча
-
ID индонезияча
-
KA грузинче
-
KK казакча
-
KN каннадача
-
KO корейче
-
KU күрдчө (курманжиче)
-
LT литвача
-
LV латышча
-
MK македончо
-
MR маратхиче
-
NL нидерландча
-
NN нинорск
-
NO норвежче
-
PA пунжабиче
-
PL полякча
-
RO румынча
-
RU орусча
-
SK словакча
-
SL словенче
-
SQ албанча
-
SR сербче
-
SV шведче
-
TA тамилче
-
TE телугуча
-
TH тайча
-
TI тигриньяча
-
TL филиппинче
-
TR түркчө
-
UK украинче
-
UR урдуча
-
VI вьетнамча
-

بېلابېلول
خواکې د مونږ خوراک بېلابېلوي.
bēlabēlol
khwākē da monz khoraak bēlabēloī.
байындат
Жалбыздар биздин тамактарыбызды байындатат.

سره مرستل
هغه يوه بهر له ځان پورې سره مرستل کړ.
sraha marastal
haghē yaw bahr lah ẓān pūray sraha marastal kḍa.
көмөк көрсөтүү
Ал балаңа көмөк көрсөттү.

په اړه کول
زما خوندیار د برف له منځه وساتلو په اړه کوي.
pə aṛa kawal
zama khwondyār da barf la manzha wsātlwo pə aṛa kawi.
көз эмируу
Биздин дар кар кетирүүсү менен көз эмет.

زېږول
زما ماشومان د خپلو پيسو زېږېدلي.
zezhol
zama māshumān da khpal pīso zezeedalī.
сактоо
Балдарым өз акчаларын сактады.

نیول
په اضطراريو حالاتونو کې دايم هم ټول یې نیولی شي.
niwal
pa izṭirārii ḥālatūno dai ham ṭol ye niwali shi.
сактоо
Токтолгон жагдайда тынчтыгыңызды сактоо.

توره اوږدل
زه په اوبو کې ځلي یم او نه توره اوږدم.
torah owždl
zə pə obu ke zhli yəm ao nə torah owždm.
жасай албай
Мен судага тушуганга жасай албаймын.

وهل
زما ماشوم غواړي چې د کور نه وهي.
vahl
zama mashum ghawari chi da kor na vahi.
качуу
Биздин бала үйдөн качканга карап жатты.

پښتلول
هغه خپلی نوۍ دوستدزښتونه خپلو مورو سره پښتلے.
paḫtalawl
hagha khpalai nawai dostdzaẍtuna khpalu moru sara paḫtlai.
таныштыруу
Ал жаңы кызын ата-энесине таныштырып жатат.

کوښښول
هغه د لیمو کوښښوي.
kuḍḱol
hagha da limo kuḍḱawi.
басып чыгаруу
Аял лимондун сукуунун басып чыгарат.

لرل
چاقوونکي د لرلو ته یوازې ځنډې پیسې لري.
laral
chāqwūnkay da larlow tah yawazay ẓanḍay pēsa laree.
жыгындоо
Бу эки бала бир-бирине жыгындайт.

یادول
سرپرست دا یاد کړ چې هغه هغوی وژلي.
yādol
sarprēst da yād kr chē haghē haghoyē wzhli.
айтуу
Башчы аны ковулот дегенди айтты.
