Сөз байлыгы
пунжабиче – Жарыш сөздөр Көнүгүү
-
KY кыргызча
-
AR арабча
-
DE немисче
-
EN англисче (US)
-
EN англисче (UK)
-
ES испанча
-
FR французча
-
IT италиянча
-
JA жапончо
-
PT португалча (PT)
-
PT португалча (BR)
-
ZH кытайча (жөнөкөйлөштүрүлгөн)
-
AD адыге
-
AF африкаанча
-
AM амхарча
-
BE беларусча
-
BG болгарча
-
BN бенгаличе
-
BS боснияча
-
CA каталанча
-
CS чехче
-
DA датча
-
EL грекче
-
EO эсперанто
-
ET эстончо
-
FA фарсча
-
FI финче
-
HE ивритче
-
HI хиндиче
-
HR хорватча
-
HU венгерче
-
HY армянча
-
ID индонезияча
-
KA грузинче
-
KK казакча
-
KN каннадача
-
KO корейче
-
KU күрдчө (курманжиче)
-
KY кыргызча
-
LT литвача
-
LV латышча
-
MK македончо
-
MR маратхиче
-
NL нидерландча
-
NN нинорск
-
NO норвежче
-
PL полякча
-
RO румынча
-
RU орусча
-
SK словакча
-
SL словенче
-
SQ албанча
-
SR сербче
-
SV шведче
-
TA тамилче
-
TE телугуча
-
TH тайча
-
TI тигриньяча
-
TL филиппинче
-
TR түркчө
-
UK украинче
-
UR урдуча
-
VI вьетнамча
-
-
PA пунжабиче
-
AR арабча
-
DE немисче
-
EN англисче (US)
-
EN англисче (UK)
-
ES испанча
-
FR французча
-
IT италиянча
-
JA жапончо
-
PT португалча (PT)
-
PT португалча (BR)
-
ZH кытайча (жөнөкөйлөштүрүлгөн)
-
AD адыге
-
AF африкаанча
-
AM амхарча
-
BE беларусча
-
BG болгарча
-
BN бенгаличе
-
BS боснияча
-
CA каталанча
-
CS чехче
-
DA датча
-
EL грекче
-
EO эсперанто
-
ET эстончо
-
FA фарсча
-
FI финче
-
HE ивритче
-
HI хиндиче
-
HR хорватча
-
HU венгерче
-
HY армянча
-
ID индонезияча
-
KA грузинче
-
KK казакча
-
KN каннадача
-
KO корейче
-
KU күрдчө (курманжиче)
-
LT литвача
-
LV латышча
-
MK македончо
-
MR маратхиче
-
NL нидерландча
-
NN нинорск
-
NO норвежче
-
PA пунжабиче
-
PL полякча
-
RO румынча
-
RU орусча
-
SK словакча
-
SL словенче
-
SQ албанча
-
SR сербче
-
SV шведче
-
TA тамилче
-
TE телугуча
-
TH тайча
-
TI тигриньяча
-
TL филиппинче
-
TR түркчө
-
UK украинче
-
UR урдуча
-
VI вьетнамча
-

ਕਿੱਥੇ ਵੀ ਨਹੀਂ
ਇਹ ਟਰੈਕ ਕਿੱਥੇ ਵੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਰਹੇ।
Kithē vī nahīṁ
iha ṭaraika kithē vī nahīṁ jā rahē.
эч кандай жерге эмес
Бул жолдор эч кандай жерге барбайт.

ਪਹਿਲਾਂ
ਪਹਿਲਾਂ ਦੁਲਹਾ-ਦੁਲਹਨ ਨਾਚਦੇ ਹਨ, ਫਿਰ ਮਹਿਮਾਨ ਨਾਚਦੇ ਹਨ।
Pahilāṁ
pahilāṁ dulahā-dulahana nācadē hana, phira mahimāna nācadē hana.
биринчи
Биринчи келин жөөнгө келгенде, анан алар бардык меймандар болот.

ਨਹੀਂ
ਮੈਨੂੰ ਕੈਕਟਸ ਪਸੰਦ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Nahīṁ
mainū kaikaṭasa pasada nahīṁ hai.
эмес
Мен көкөрёткөчтү сүйөм эмес.

ਲਗਭਗ
ਮੈਂ ਲਗਭਗ ਮਾਰ ਗਿਆ!
Lagabhaga
maiṁ lagabhaga māra gi‘ā!
жакындоо
Мен жакындоо табып жаттым!

ਸਾਰਾ ਦਿਨ
ਮਾਂ ਨੂੰ ਸਾਰਾ ਦਿਨ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਪੈਂਦਾ ਹੈ।
Sārā dina
māṁ nū sārā dina kama karanā paindā hai.
бүт күн
Эне бүт күн иштеп жатат.

ਹਮੇਸ਼ਾ
ਇੱਥੇ ਹਮੇਸ਼ਾ ਇੱਕ ਝੀਲ ਸੀ।
Hamēśā
ithē hamēśā ika jhīla sī.
өз аркасында
Бул жерде өз аркасында көл болгон.

ਕਿਧਰ
ਤੁਸੀਂ ਕਿਧਰ ਹੋ?
Kidhara
tusīṁ kidhara hō?
кайда
Сен кайда?

ਬਾਹਰ
ਉਹ ਜੇਲੋਂ ਬਾਹਰ ਆਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ।
Bāhara
uha jēlōṁ bāhara ā‘uṇā cāhudā hai.
сыртка
Ал адам турмадан сыртка чыгышы келет.

ਵੀ
ਕੁੱਤਾ ਮੇਜ਼ ‘ਤੇ ਵੀ ਬੈਠ ਸਕਦਾ ਹੈ।
Vī
kutā mēza‘tē vī baiṭha sakadā hai.
ошондой эле
Ит ошондой эле столдо отурган болот.

ਹੋਰ
ਵੱਧ ਉਮਰ ਦੇ ਬੱਚੇ ਹੋਰ ਜੇਬ ਖਰਚ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦੇ ਹਨ।
Hōra
vadha umara dē bacē hōra jēba kharaca prāpata karadē hana.
көп
Жаштарга көп жебе берилет.

ਇਸ ‘ਤੇ
ਉਹ ਛੱਜ ‘ਤੇ ਚੜ੍ਹਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸ ‘ਤੇ ਬੈਠ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
Isa‘tē
uha chaja‘tē caṛhadā hai atē isa‘tē baiṭha jāndā hai.
ушунда
Ал үйгө чыкып, ушунда отурат.
