Сөз байлыгы
хиндиче – Жарыш сөздөр Көнүгүү
-
KY кыргызча
-
AR арабча
-
DE немисче
-
EN англисче (US)
-
EN англисче (UK)
-
ES испанча
-
FR французча
-
IT италиянча
-
JA жапончо
-
PT португалча (PT)
-
PT португалча (BR)
-
ZH кытайча (жөнөкөйлөштүрүлгөн)
-
AD адыге
-
AF африкаанча
-
AM амхарча
-
BE беларусча
-
BG болгарча
-
BN бенгаличе
-
BS боснияча
-
CA каталанча
-
CS чехче
-
DA датча
-
EL грекче
-
EO эсперанто
-
ET эстончо
-
FA фарсча
-
FI финче
-
HE ивритче
-
HR хорватча
-
HU венгерче
-
HY армянча
-
ID индонезияча
-
KA грузинче
-
KK казакча
-
KN каннадача
-
KO корейче
-
KU күрдчө (курманжиче)
-
KY кыргызча
-
LT литвача
-
LV латышча
-
MK македончо
-
MR маратхиче
-
NL нидерландча
-
NN нинорск
-
NO норвежче
-
PA пунжабиче
-
PL полякча
-
RO румынча
-
RU орусча
-
SK словакча
-
SL словенче
-
SQ албанча
-
SR сербче
-
SV шведче
-
TA тамилче
-
TE телугуча
-
TH тайча
-
TI тигриньяча
-
TL филиппинче
-
TR түркчө
-
UK украинче
-
UR урдуча
-
VI вьетнамча
-
-
HI хиндиче
-
AR арабча
-
DE немисче
-
EN англисче (US)
-
EN англисче (UK)
-
ES испанча
-
FR французча
-
IT италиянча
-
JA жапончо
-
PT португалча (PT)
-
PT португалча (BR)
-
ZH кытайча (жөнөкөйлөштүрүлгөн)
-
AD адыге
-
AF африкаанча
-
AM амхарча
-
BE беларусча
-
BG болгарча
-
BN бенгаличе
-
BS боснияча
-
CA каталанча
-
CS чехче
-
DA датча
-
EL грекче
-
EO эсперанто
-
ET эстончо
-
FA фарсча
-
FI финче
-
HE ивритче
-
HI хиндиче
-
HR хорватча
-
HU венгерче
-
HY армянча
-
ID индонезияча
-
KA грузинче
-
KK казакча
-
KN каннадача
-
KO корейче
-
KU күрдчө (курманжиче)
-
LT литвача
-
LV латышча
-
MK македончо
-
MR маратхиче
-
NL нидерландча
-
NN нинорск
-
NO норвежче
-
PA пунжабиче
-
PL полякча
-
RO румынча
-
RU орусча
-
SK словакча
-
SL словенче
-
SQ албанча
-
SR сербче
-
SV шведче
-
TA тамилче
-
TE телугуча
-
TH тайча
-
TI тигриньяча
-
TL филиппинче
-
TR түркчө
-
UK украинче
-
UR урдуча
-
VI вьетнамча
-

उदाहरण स्वरूप
आपको यह रंग, उदाहरण स्वरूप, कैसा लगता है?
udaaharan svaroop
aapako yah rang, udaaharan svaroop, kaisa lagata hai?
мисалы
Бул түсүңүзгө кандай көрүнөт, мисалы?

कम से कम
बालकट वाला कम से कम खर्च नहीं हुआ।
kam se kam
baalakat vaala kam se kam kharch nahin hua.
кеминде
Сач тараздуучу кеминде көп акча албаган.

कहीं
एक खरगोश कहीं छुपा है।
kaheen
ek kharagosh kaheen chhupa hai.
бир жерде
Зайык бир жерде жашырган.

जल्दी
वह जल्दी घर जा सकती है।
jaldee
vah jaldee ghar ja sakatee hai.
тездер
Ал кыз тездер үйгө барышы керек.

अंदर
ये दोनों अंदर आ रहे हैं।
andar
ye donon andar aa rahe hain.
ичери
Эки адам ичери келип жатат.

लगभग
यह लगभग आधी रात है।
lagabhag
yah lagabhag aadhee raat hai.
жакында
Бул жакында түнгү.

जल्दी
यहाँ जल्दी ही एक वाणिज्यिक भवन खोला जाएगा।
jaldee
yahaan jaldee hee ek vaanijyik bhavan khola jaega.
тездер
Бул жерде тездер сот мекендери ачылат.

काफी
वह काफी पतली है।
kaaphee
vah kaaphee patalee hai.
жакшы
Ал жакшы наристе.

पहले
वह अब से पहले से मोटी थी।
pahale
vah ab se pahale se motee thee.
мурда
Ал мурда чоңрок болгон.

घर
सैनिक अपने परिवार के पास घर जाना चाहता है।
ghar
sainik apane parivaar ke paas ghar jaana chaahata hai.
үйгө
Эскергич үйгө келет, ойлогуна.

कहाँ
आप कहाँ हैं?
kahaan
aap kahaan hain?
кайда
Сен кайда?
