Тілашар

kk Тәуелдік есімдігі 1   »   af Besitlike voornaamwoorde 1

66 [алпыс алты]

Тәуелдік есімдігі 1

Тәуелдік есімдігі 1

66 [ses en sestig]

Besitlike voornaamwoorde 1

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Afrikaans Ойнау Көбірек
мен – өзімнің e- - -y e_ – m_ e- – m- ------- ek – my 0
Мен өз кілтімді таба алмай жатырмын. E-------/ kry---e-----l-u-el-nie. E_ v___ / k__ n__ m_ s______ n___ E- v-n- / k-y n-e m- s-e-t-l n-e- --------------------------------- Ek vind / kry nie my sleutel nie. 0
Мен билетімді таба алмай жатырмын. E- v----- --y---e--y-k-ar---e n--. E_ v___ / k__ n__ m_ k_______ n___ E- v-n- / k-y n-e m- k-a-t-i- n-e- ---------------------------------- Ek vind / kry nie my kaartjie nie. 0
сен – өзіңнің jy-–--ou j_ – j__ j- – j-u -------- jy – jou 0
Сен өз кілтіңді таптың ба? H-t j- --u---eut-l--e---d-----k-y? H__ j_ j__ s______ g_____ / g_____ H-t j- j-u s-e-t-l g-v-n- / g-k-y- ---------------------------------- Het jy jou sleutel gevind / gekry? 0
Сен өз билетіңді таптың ба? H-t-jy jou k-a-t-ie----i-d-/ ge---? H__ j_ j__ k_______ g_____ / g_____ H-t j- j-u k-a-t-i- g-v-n- / g-k-y- ----------------------------------- Het jy jou kaartjie gevind / gekry? 0
ол – оның hy - -y h_ – s_ h- – s- ------- hy – sy 0
Оның кілті қайда екенін білесің бе? W-et-j- w-----y-sl----l-is? W___ j_ w___ s_ s______ i__ W-e- j- w-a- s- s-e-t-l i-? --------------------------- Weet jy waar sy sleutel is? 0
Оның билеті қайда екенін білесің бе? We----- --------k-ar-j-e is? W___ j_ w___ s_ k_______ i__ W-e- j- w-a- s- k-a-t-i- i-? ---------------------------- Weet jy waar sy kaartjie is? 0
ол – оның s- - -a-r s_ – h___ s- – h-a- --------- sy – haar 0
Оның ақшасы жоғалды. Haa- -e-------e-. H___ g___ i_ w___ H-a- g-l- i- w-g- ----------------- Haar geld is weg. 0
Оның несие картасы да жоқ. E- haa---re-i--k--rt i- ook---g. E_ h___ k___________ i_ o__ w___ E- h-a- k-e-i-t-a-r- i- o-k w-g- -------------------------------- En haar kredietkaart is ook weg. 0
біз – біздің o-s-– -ns o__ – o__ o-s – o-s --------- ons – ons 0
Біздің атамыз ауырып қалды. O-s o-pa i- ---k. O__ o___ i_ s____ O-s o-p- i- s-e-. ----------------- Ons oupa is siek. 0
Біздің әжеміздің дені сау. O-s --m-----gesond. O__ o___ i_ g______ O-s o-m- i- g-s-n-. ------------------- Ons ouma is gesond. 0
сен – сендердің jul---– -ulle j____ – j____ j-l-e – j-l-e ------------- julle – julle 0
Балалар, сендердің әкелерің қайда? Ki--e--- --ar -s-j--l- ----a? K_______ w___ i_ j____ p_____ K-n-e-s- w-a- i- j-l-e p-p-a- ----------------------------- Kinders, waar is julle pappa? 0
Балалар, сендердің аналарың қайда? K--d-r-, w--r--- -u----m-mm-? K_______ w___ i_ j____ m_____ K-n-e-s- w-a- i- j-l-e m-m-a- ----------------------------- Kinders, waar is julle mamma? 0

Креативті тіл

Креативтілік бүгінгі таңда маңызды қасиет болып табылады. Бәрі креативті болғысы келеді. Себебі, креативті адамдар ақылды болып саналады. Осы сияқты біздің тіл де креативті болу керек. Бұрын адамдар мүмкіндігінше дұрыс сөйлеуге тырысқан. Бүгінде креативті сөйлей білу маңызды. Жарнама мен жаңа ақпарат құралдары бұған мысал бола алады. Олар тілді қаншалықты икемді қолдануға болатындығын көрсетеді. 50 жылдан бері креативтіліктің мәні едәуір арта түсті. Тіпті, ғалымдар бұл феноменді зерттей де бастады. Психологтар, педагогтар және философтар креативті үдерістерді зерттеу үстінде. Оған қоса, креативтілік - жаңа нәрсені ойлап табу қабілеті. Креативті сөйлейтін адам, осы арқылы, жаңа тілдік формалар құрастырады. Бұл сөздер немесе грамматикалық құрылымдар болуы мүмкін. Тіл мамандары креативті тілде тілдің қалай өзгеріп жатқандығын көре алады. Бірақ жаңа тіл элементтерін барлығы бірдей түсіне бермейді. Креативті тілді түсіну үшін білім керек. Тілдің қалай жұмыс істейтіндігін білу керек. Сонымен қатар, сөйлеуші өмір сүретін әлемді білу керек. Оның не айтқысы келгенін осылайша ғана түсінуге болады. Жастар тілі бұған мысал бола алады. Балалар мен жастар әрдайым жаңа сөздер ойлап тауып отырады. Ересектер бұл сөздерді түсіне бермейді. Айтпақшы, жастар тілін түсіндіретін сөздіктер бар. Көбінесе, бұл сөздіктер бір буын ауыспай жатып ескіріп кетеді. Әйтсе де, креативті тілді үйрену қиын емес. Оқытушылар түрлі курстар ұсынады. Ең басты ереже: Ішкі дауысыңызды арттырыңыз!