単語
動詞を学ぶ – ギリシャ語

εκπλήσσω
Εκπλήσσει τους γονείς της με ένα δώρο.
ekplísso
Ekplíssei tous goneís tis me éna dóro.
驚かせる
彼女は両親にプレゼントで驚かせました。

φροντίζω
Ο γιος μας φροντίζει πολύ καλά το νέο του αυτοκίνητο.
frontízo
O gios mas frontízei polý kalá to néo tou aftokínito.
世話をする
私たちの息子は彼の新しい車の世話をとてもよくします。

παίρνω
Το παιδί παίρνεται από το νηπιαγωγείο.
paírno
To paidí paírnetai apó to nipiagogeío.
迎えに行く
子供は幼稚園から迎えに行かれます。

πείθω
Συχνά πρέπει να πείθει την κόρη της να τρώει.
peítho
Sychná prépei na peíthei tin kóri tis na tróei.
説得する
彼女はよく娘を食べるように説得しなければなりません。

αφαιρώ
Ο τεχνίτης αφαίρεσε τα παλιά πλακάκια.
afairó
O technítis afaírese ta paliá plakákia.
取り除く
職人は古いタイルを取り除きました。

παντρεύομαι
Το ζευγάρι μόλις παντρεύτηκε.
pantrévomai
To zevgári mólis pantréftike.
結婚する
そのカップルはちょうど結婚しました。

μετρώ
Μετράει τα νομίσματα.
metró
Metráei ta nomísmata.
数える
彼女はコインを数えます。

ενημερώνω
Σήμερα, πρέπει συνεχώς να ενημερώνεις τις γνώσεις σου.
enimeróno
Símera, prépei synechós na enimeróneis tis gnóseis sou.
更新する
今日、知識を常に更新する必要があります。

επιστρέφω
Ο πατέρας έχει επιστρέψει από τον πόλεμο.
epistréfo
O patéras échei epistrépsei apó ton pólemo.
戻る
父は戦争から戻ってきました。

τρέχω μακριά
Ο γιος μας ήθελε να τρέξει μακριά από το σπίτι.
trécho makriá
O gios mas íthele na tréxei makriá apó to spíti.
逃げる
私たちの息子は家から逃げたがっていました。

αφήνω μέσα
Δεν πρέπει ποτέ να αφήνεις ξένους μέσα.
afíno mésa
Den prépei poté na afíneis xénous mésa.
中に入れる
見知らぬ人を中に入れてはいけません。
