Բառապաշար
Սովորեք մակդիրները – Kazakh

ертең
Ешкім ертең не болатынын білмейді.
erteñ
Eşkim erteñ ne bolatının bilmeydi.
վաղը
Ոչ ոք չգիտե՞լ, թե ի՞սկ վաղը ի՞նչ է լինելու։

бәлкім
Ол бәлкім басқа елде тұруды қалайды.
bälkim
Ol bälkim basqa elde turwdı qalaydı.
գործողությամբ
Ցանկանում է գործողությամբ ապրել այլ երկրում։

бірақ
Үй кіші, бірақ романтикалық.
biraq
Üy kişi, biraq romantïkalıq.
բայց
Տունը փոքր է, բայց ռոմանտիկ։

көп
Мен шынымен көп оқи аламын.
köp
Men şınımen köp oqï alamın.
շատ
Ես շատ կարդացի։

ұзақ
Мен кездесуде ұзақ күткенмін.
uzaq
Men kezdeswde uzaq kütkenmin.
երկար
Ես պետք էր երկար սպասել սպասարանում։

сыртта
Біз бүгін сыртта асамыз.
sırtta
Biz bügin sırtta asamız.
դռնադարձ
Այսօր մենք դռնադարձ ենք ուտում։

қазір
Мен оған қазір қоңырау шалуым келеді ме?
qazir
Men oğan qazir qoñıraw şalwım keledi me?
հիմա
Պետք է հիմա նրան զանգեմ՞

неліктен
Балалар барлық затты қандай екенін білу қалайды.
nelikten
Balalar barlıq zattı qanday ekenin bilw qalaydı.
ի՞նչու
Երեխաները ուզում են իմանալ, ի՞նչու ամեն ինչ այնպես է։

көбірек
Үлкен балалар көбірек айыпты ақша алады.
köbirek
Ülken balalar köbirek ayıptı aqşa aladı.
միշտ
Ամենաշատ մեքենաները միշտ ավելացել էին։

тек
Орташада тек бір ер адам отыр.
tek
Ortaşada tek bir er adam otır.
միայն
Բանկում միայն մեկ մարդ է նստում։

сондай-ақ
Терімдер де үстелде отыруға рұқсат етілген.
sonday-aq
Terimder de üstelde otırwğa ruqsat etilgen.
նաև
Շունը նաև կարող է նստել սեղանի մոտ։
