Szókincs
Tanuljon igéket – japán

上回る
鯨は体重ですべての動物を上回ります。
Uwamawaru
kujira wa taijū de subete no dōbutsu o uwamawarimasu.
felülmúl
A bálnák súlyban felülmúlják az összes állatot.

帰る
彼は仕事の後家に帰ります。
Kaeru
kare wa shigoto no goke ni kaerimasu.
haza megy
Munka után haza megy.

十分である
昼食にサラダだけで十分です。
Jūbundearu
chūshoku ni sarada dakede jūbundesu.
elég
Egy saláta elég nekem ebédre.

提供する
ビーチチェアは休暇客のために提供されます。
Teikyō suru
bīchichea wa kyūka kyaku no tame ni teikyō sa remasu.
biztosít
A nyaralóknak strandi székeket biztosítanak.

失う
待って、あなたの財布を失くしましたよ!
Ushinau
matte, anata no saifu o shitsu ku shimashita yo!
elveszít
Várj, elvesztetted a pénztárcádat!

離陸する
残念ながら、彼女の飛行機は彼女なしで離陸しました。
Ririku suru
zan‘nen‘nagara, kanojo no hikōki wa kanojo nashi de ririku shimashita.
felszállt
Sajnos a gépe nélküle szállt fel.

押す
車が止まり、押す必要がありました。
Osu
kuruma ga tomari, osu hitsuyō ga arimashita.
tol
Az autó megállt és tolni kellett.

連れて行く
私たちはクリスマスツリーを連れて行きました。
Tsureteiku
watashitachiha kurisumasutsurī o tsurete ikimashita.
magával visz
Karácsonyfát vittünk magunkkal.

目を覚ます
目覚まし時計は彼女を午前10時に起こします。
Mewosamasu
mezamashidokei wa kanojo o gozen 10-ji ni okoshimasu.
ébreszt
Az ébresztőóra 10-kor ébreszti fel.

切る
美容師は彼女の髪を切ります。
Kiru
biyōshi wa kanojo no kami o kirimasu.
vág
A fodrász levágja a haját.

議論する
同僚たちは問題を議論しています。
Giron suru
dōryō-tachi wa mondai o giron shite imasu.
megvitat
A kollégák megvitatják a problémát.
