Szókincs

Tanuljon igéket – amhara

cms/verbs-webp/58993404.webp
ወደ ቤት ሂድ
ከስራ በኋላ ወደ ቤት ይሄዳል.
wede bēti hīdi
kesira beḫwala wede bēti yihēdali.
haza megy
Munka után haza megy.
cms/verbs-webp/87205111.webp
ተረክቦ
አንበጣዎቹ ተቆጣጠሩ።
terekibo
ānibet’awochu tek’ot’at’eru.
átvesz
A sáskák átvették az uralmat.
cms/verbs-webp/98977786.webp
ስም
ስንት ሀገር መሰየም ትችላለህ?
simi
siniti hāgeri meseyemi tichilalehi?
felsorol
Hány országot tudsz felsorolni?
cms/verbs-webp/83636642.webp
መታ
መረብ ላይ ኳሷን መታች።
meta
merebi layi kwaswani metachi.
üt
Átüti a labdát a hálón.
cms/verbs-webp/122479015.webp
መጠን መቁረጥ
ጨርቁ መጠኑ እየተቆረጠ ነው.
met’eni mek’uret’i
ch’erik’u met’enu iyetek’oret’e newi.
méretre vág
A szövetet méretre vágják.
cms/verbs-webp/120459878.webp
አላቸው
ልጃችን ዛሬ ልደቷን አለች።
ālachewi
lijachini zarē lidetwani ālechi.
van
Lányunknak ma van a születésnapja.
cms/verbs-webp/110322800.webp
መጥፎ ንግግር
የክፍል ጓደኞቹ ስለ እሷ መጥፎ ነገር ያወራሉ።
met’ifo nigigiri
yekifili gwadenyochu sile iswa met’ifo negeri yaweralu.
rosszul beszél
Az osztálytársak rosszul beszélnek róla.
cms/verbs-webp/84506870.webp
ሰከሩ
በየምሽቱ ማለት ይቻላል ይሰክራል።
sekeru
beyemishitu maleti yichalali yisekirali.
lerészegedik
Majdnem minden este lerészegedik.
cms/verbs-webp/71612101.webp
አስገባ
የምድር ውስጥ ባቡር ጣቢያው አሁን ገብቷል።
āsigeba
yemidiri wisit’i baburi t’abīyawi āhuni gebitwali.
belép
A metró éppen belépett az állomásra.
cms/verbs-webp/5135607.webp
ውጣ
ጎረቤቱ እየወጣ ነው.
wit’a
gorebētu iyewet’a newi.
kiköltözik
A szomszéd kiköltözik.
cms/verbs-webp/122398994.webp
መግደል
ተጠንቀቅ አንድ ሰው በዚህ መጥረቢያ መግደል ትችላለህ!
megideli
tet’enik’ek’i ānidi sewi bezīhi met’irebīya megideli tichilalehi!
megöl
Vigyázz, azzal a balta-val megölhetsz valakit!
cms/verbs-webp/118780425.webp
ጣዕም
ራስ ሼፍ ሾርባውን ያጣጥመዋል.
t’a‘imi
rasi shēfi shoribawini yat’at’imewali.
megkóstol
A főszakács megkóstolja a levest.