Rječnik
bjeloruski – Vježba s prilozima
-
HR
hrvatski
-
AR
arapski
-
DE
njemački
-
EN
engleski (US)
-
EN
engleski (UK)
-
ES
španjolski
-
FR
francuski
-
IT
talijanski
-
JA
japanski
-
PT
portugalski (PT)
-
PT
portugalski (BR)
-
ZH
kineski (pojednostavljeni)
-
AD
adigejski
-
AF
afrikaans
-
AM
amharik
-
BG
bugarski
-
BN
bengalski
-
BS
bosanski
-
CA
katalonski
-
CS
češki
-
DA
danski
-
EL
grčki
-
EO
esperanto
-
ET
estonski
-
FA
perzijski
-
FI
finski
-
HE
hebrejski
-
HI
hindu
-
HR
hrvatski
-
HU
mađarski
-
HY
armenski
-
ID
indonezijski
-
KA
gruzijski
-
KK
kazaški
-
KN
kannada
-
KO
korejski
-
KU
kurdski (kurmanji)
-
KY
kirgistanski
-
LT
litvanski
-
LV
latvijski/letonski
-
MK
makedonski
-
MR
marati
-
NL
nizozemski
-
NN
nynorsk
-
NO
norveški
-
PA
punjabi
-
PL
poljski
-
RO
rumunjski
-
RU
ruski
-
SK
slovački
-
SL
slovenski
-
SQ
albanski
-
SR
srpski
-
SV
švedski
-
TA
tamilski
-
TE
telugu
-
TH
tajlandski
-
TI
tigrinja
-
TL
tagalog
-
TR
turski
-
UK
ukrajinski
-
UR
urdu
-
VI
vijetnamski
-
-
BE
bjeloruski
-
AR
arapski
-
DE
njemački
-
EN
engleski (US)
-
EN
engleski (UK)
-
ES
španjolski
-
FR
francuski
-
IT
talijanski
-
JA
japanski
-
PT
portugalski (PT)
-
PT
portugalski (BR)
-
ZH
kineski (pojednostavljeni)
-
AD
adigejski
-
AF
afrikaans
-
AM
amharik
-
BE
bjeloruski
-
BG
bugarski
-
BN
bengalski
-
BS
bosanski
-
CA
katalonski
-
CS
češki
-
DA
danski
-
EL
grčki
-
EO
esperanto
-
ET
estonski
-
FA
perzijski
-
FI
finski
-
HE
hebrejski
-
HI
hindu
-
HU
mađarski
-
HY
armenski
-
ID
indonezijski
-
KA
gruzijski
-
KK
kazaški
-
KN
kannada
-
KO
korejski
-
KU
kurdski (kurmanji)
-
KY
kirgistanski
-
LT
litvanski
-
LV
latvijski/letonski
-
MK
makedonski
-
MR
marati
-
NL
nizozemski
-
NN
nynorsk
-
NO
norveški
-
PA
punjabi
-
PL
poljski
-
RO
rumunjski
-
RU
ruski
-
SK
slovački
-
SL
slovenski
-
SQ
albanski
-
SR
srpski
-
SV
švedski
-
TA
tamilski
-
TE
telugu
-
TH
tajlandski
-
TI
tigrinja
-
TL
tagalog
-
TR
turski
-
UK
ukrajinski
-
UR
urdu
-
VI
vijetnamski
-
дадому
Салдат хоча вярнуцца дадому да сваёй сям‘і.
dadomu
Saldat choča viarnucca dadomu da svajoj siamji.
doma
Vojnik želi ići doma svojoj obitelji.
адзін
Я насоладжваюся вечарам у адзіноты.
adzin
JA nasoladžvajusia viečaram u adzinoty.
sam
Uživam u večeri sam.
амаль
Бак амаль пусты.
amaĺ
Bak amaĺ pusty.
gotovo
Rezervoar je gotovo prazan.
крыху
Я хачу крыху больш.
krychu
JA chaču krychu boĺš.
malo
Želim malo više.
занадта
Ён заўсёды працаваў занадта.
zanadta
Jon zaŭsiody pracavaŭ zanadta.
previše
Uvijek je previše radio.
зараз
Я павінен патэлефанаваць яму зараз?
zaraz
JA pavinien pateliefanavać jamu zaraz?
sada
Trebam li ga sada nazvati?
раніцай
Мне трэба ўставаць рана раніцай.
ranicaj
Mnie treba ŭstavać rana ranicaj.
ujutro
Moram ustati rano ujutro.
сапраўды
Магу я сапраўды верыць у гэта?
sapraŭdy
Mahu ja sapraŭdy vieryć u heta?
zaista
Mogu li to zaista vjerovati?
занадта шмат
Работа стала занадта шмат для мяне.
zanadta šmat
Rabota stala zanadta šmat dlia mianie.
previše
Posao mi postaje previše.
у
Яны скакаюць у ваду.
u
Jany skakajuć u vadu.
u
Oni skaču u vodu.
увесь дзень
Маці павінна працаваць увесь дзень.
uvieś dzień
Maci pavinna pracavać uvieś dzień.
cijeli dan
Majka mora raditi cijeli dan.