Rječnik
adigejski – Vježba s prilozima
-
HR hrvatski
-
AR arapski
-
DE njemački
-
EN engleski (US)
-
EN engleski (UK)
-
ES španjolski
-
FR francuski
-
IT talijanski
-
JA japanski
-
PT portugalski (PT)
-
PT portugalski (BR)
-
ZH kineski (pojednostavljeni)
-
AF afrikaans
-
AM amharik
-
BE bjeloruski
-
BG bugarski
-
BN bengalski
-
BS bosanski
-
CA katalonski
-
CS češki
-
DA danski
-
EL grčki
-
EO esperanto
-
ET estonski
-
FA perzijski
-
FI finski
-
HE hebrejski
-
HI hindu
-
HR hrvatski
-
HU mađarski
-
HY armenski
-
ID indonezijski
-
KA gruzijski
-
KK kazaški
-
KN kannada
-
KO korejski
-
KU kurdski (kurmanji)
-
KY kirgistanski
-
LT litvanski
-
LV latvijski/letonski
-
MK makedonski
-
MR marati
-
NL nizozemski
-
NN nynorsk
-
NO norveški
-
PA punjabi
-
PL poljski
-
RO rumunjski
-
RU ruski
-
SK slovački
-
SL slovenski
-
SQ albanski
-
SR srpski
-
SV švedski
-
TA tamilski
-
TE telugu
-
TH tajlandski
-
TI tigrinja
-
TL tagalog
-
TR turski
-
UK ukrajinski
-
UR urdu
-
VI vijetnamski
-
-
AD adigejski
-
AR arapski
-
DE njemački
-
EN engleski (US)
-
EN engleski (UK)
-
ES španjolski
-
FR francuski
-
IT talijanski
-
JA japanski
-
PT portugalski (PT)
-
PT portugalski (BR)
-
ZH kineski (pojednostavljeni)
-
AD adigejski
-
AF afrikaans
-
AM amharik
-
BE bjeloruski
-
BG bugarski
-
BN bengalski
-
BS bosanski
-
CA katalonski
-
CS češki
-
DA danski
-
EL grčki
-
EO esperanto
-
ET estonski
-
FA perzijski
-
FI finski
-
HE hebrejski
-
HI hindu
-
HU mađarski
-
HY armenski
-
ID indonezijski
-
KA gruzijski
-
KK kazaški
-
KN kannada
-
KO korejski
-
KU kurdski (kurmanji)
-
KY kirgistanski
-
LT litvanski
-
LV latvijski/letonski
-
MK makedonski
-
MR marati
-
NL nizozemski
-
NN nynorsk
-
NO norveški
-
PA punjabi
-
PL poljski
-
RO rumunjski
-
RU ruski
-
SK slovački
-
SL slovenski
-
SQ albanski
-
SR srpski
-
SV švedski
-
TA tamilski
-
TE telugu
-
TH tajlandski
-
TI tigrinja
-
TL tagalog
-
TR turski
-
UK ukrajinski
-
UR urdu
-
VI vijetnamski
-

где-то
Кролик где-то спрятался.
gde-to
Krolik gde-to spryatalsya.
negdje
Zec se negdje sakrio.

в
Он идет внутрь или наружу?
v
On idet vnutr‘ ili naruzhu?
u
Ide li on unutra ili van?

в
Они прыгают в воду.
v
Oni prygayut v vodu.
u
Oni skaču u vodu.

сейчас
Мне звонить ему сейчас?
seychas
Mne zvonit‘ yemu seychas?
sada
Trebam li ga sada nazvati?

весь день
Мать должна работать весь день.
ves‘ den‘
Mat‘ dolzhna rabotat‘ ves‘ den‘.
cijeli dan
Majka mora raditi cijeli dan.

слишком много
Он всегда работал слишком много.
slishkom mnogo
On vsegda rabotal slishkom mnogo.
previše
Uvijek je previše radio.

вверх
Он поднимается на гору вверх.
vverkh
On podnimayetsya na goru vverkh.
gore
Penje se gore na planinu.

туда
Идите туда, затем спросите снова.
tuda
Idite tuda, zatem sprosite snova.
tamo
Idi tamo, pa pitaj ponovno.

но
Дом маленький, но романтичный.
no
Dom malen‘kiy, no romantichnyy.
ali
Kuća je mala ali romantična.

правильно
Слово написано не правильно.
pravil‘no
Slovo napisano ne pravil‘no.
ispravno
Riječ nije ispravno napisana.

раньше
Она была толще раньше, чем сейчас.
ran‘she
Ona byla tolshche ran‘she, chem seychas.
prije
Bila je deblja prije nego sada.
