Vocabulario

Aprender verbos – telugu

cms/verbs-webp/123519156.webp
ఖర్చు
ఆమె తన ఖాళీ సమయాన్ని బయట గడుపుతుంది.
Kharcu
āme tana khāḷī samayānni bayaṭa gaḍuputundi.
gastar
Ella gasta todo su tiempo libre afuera.
cms/verbs-webp/57410141.webp
తెలుసుకోండి
నా కొడుకు ఎల్లప్పుడూ ప్రతిదీ కనుగొంటాడు.
Telusukōṇḍi
nā koḍuku ellappuḍū pratidī kanugoṇṭāḍu.
descubrir
Mi hijo siempre descubre todo.
cms/verbs-webp/35071619.webp
దాటి వెళ్ళు
ఇద్దరూ ఒకరినొకరు దాటుకుంటారు.
Dāṭi veḷḷu
iddarū okarinokaru dāṭukuṇṭāru.
pasar
Los dos se pasan uno al otro.
cms/verbs-webp/122638846.webp
మాట్లాడకుండా వదిలేయండి
ఆ ఆశ్చర్యం ఆమెను మూగబోయింది.
Māṭlāḍakuṇḍā vadilēyaṇḍi
ā āścaryaṁ āmenu mūgabōyindi.
dejar
La sorpresa la dejó sin palabras.
cms/verbs-webp/88806077.webp
బయలుదేరు
దురదృష్టవశాత్తు, ఆమె లేకుండానే ఆమె విమానం బయలుదేరింది.
Bayaludēru
duradr̥ṣṭavaśāttu, āme lēkuṇḍānē āme vimānaṁ bayaludērindi.
despegar
Desafortunadamente, su avión despegó sin ella.
cms/verbs-webp/123380041.webp
జరుగుతుంది
పని ప్రమాదంలో అతనికి ఏదైనా జరిగిందా?
Jarugutundi
pani pramādanlō ataniki ēdainā jarigindā?
suceder
¿Le sucedió algo en el accidente laboral?
cms/verbs-webp/122479015.webp
పరిమాణం కట్
ఫాబ్రిక్ పరిమాణంలో కత్తిరించబడుతోంది.
Parimāṇaṁ kaṭ
phābrik parimāṇanlō kattirin̄cabaḍutōndi.
cortar
La tela se está cortando a medida.
cms/verbs-webp/49853662.webp
మొత్తం వ్రాయండి
కళాకారులు మొత్తం గోడపై రాశారు.
Mottaṁ vrāyaṇḍi
kaḷākārulu mottaṁ gōḍapai rāśāru.
escribir por todas partes
Los artistas han escrito por toda la pared entera.
cms/verbs-webp/114052356.webp
దహనం
మాంసం గ్రిల్ మీద కాల్చకూడదు.
Dahanaṁ
mānsaṁ gril mīda kālcakūḍadu.
quemar
La carne no debe quemarse en la parrilla.
cms/verbs-webp/91442777.webp
అడుగు
నేను ఈ కాలుతో నేలపై అడుగు పెట్టలేను.
Aḍugu
nēnu ī kālutō nēlapai aḍugu peṭṭalēnu.
pisar
No puedo pisar en el suelo con este pie.
cms/verbs-webp/91254822.webp
ఎంచుకోండి
ఆమె ఒక యాపిల్‌ను ఎంచుకుంది.
En̄cukōṇḍi
āme oka yāpil‌nu en̄cukundi.
coger
Ella cogió una manzana.
cms/verbs-webp/100011426.webp
ప్రభావం
మిమ్మల్ని మీరు ఇతరులపై ప్రభావితం చేయనివ్వవద్దు!
Prabhāvaṁ
mim‘malni mīru itarulapai prabhāvitaṁ cēyanivvavaddu!
influenciar
¡No te dejes influenciar por los demás!