Phrasebook

en At the airport   »   ha A filin jirgin sama

35 [thirty-five]

At the airport

At the airport

35 [Talatin da biyar]

A filin jirgin sama

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Hausa Play More
I’d like to book a flight to Athens. In--so-----i a---ar--i--in --w- -t----. I__ s_ i_ y_ a_____ j_____ z___ A______ I-a s- i- y- a-i-a- j-r-i- z-w- A-h-n-. --------------------------------------- Ina so in yi ajiyar jirgin zuwa Athens. 0
Is it a direct flight? T-----r-mikakke n-? T______ m______ n__ T-f-y-r m-k-k-e n-? ------------------- Tafiyar mikakke ne? 0
A window seat, non-smoking, please. W---n--a----a-t-g-,--on ---a-, ba-s-------a-b-. W____ z___ n_ t____ d__ A_____ b_ s___ t___ b__ W-r-n z-m- n- t-g-, d-n A-l-h- b- s-a- t-b- b-. ----------------------------------------------- Wurin zama na taga, don Allah, ba shan taba ba. 0
I would like to confirm my reservation. In--so -------b--a--j--ar-wu-----. I__ s_ i__ t______ a_____ w___ n__ I-a s- i-a t-b-a-a a-i-a- w-r- n-. ---------------------------------- Ina so ina tabbata ajiyar wuri na. 0
I would like to cancel my reservation. In- s- in-soke a--yara. I__ s_ i_ s___ a_______ I-a s- i- s-k- a-i-a-a- ----------------------- Ina so in soke ajiyara. 0
I would like to change my reservation. I-a -o ---c-nz---ji--r-. I__ s_ i_ c____ a_______ I-a s- i- c-n-a a-i-a-a- ------------------------ Ina so in canza ajiyara. 0
When is the next flight to Rome? Ya--he-j--gin n- -a-a-z----- R-m-? Y_____ j_____ n_ g___ z__ z_ R____ Y-u-h- j-r-i- n- g-b- z-i z- R-m-? ---------------------------------- Yaushe jirgin na gaba zai zo Roma? 0
Are there two seats available? Ak-----aura -u-are b--u? A____ s____ w_____ b____ A-w-i s-u-a w-r-r- b-y-? ------------------------ Akwai saura wurare biyu? 0
No, we have only one seat available. A-, s--a-i-ɗ--a-k-wai ya-ra--. A__ s_____ ɗ___ k____ y_ r____ A-, s-r-r- ɗ-y- k-w-i y- r-g-. ------------------------------ Aa, sarari ɗaya kawai ya rage. 0
When do we land? y---he--am-----ka y_____ z___ s____ y-u-h- z-m- s-u-a ----------------- yaushe zamu sauka 0
When will we be there? yaus-- ---e -an y_____ m___ c__ y-u-h- m-k- c-n --------------- yaushe muke can 0
When does a bus go to the city centre / center (am.)? Ya--he--a- -- zu-- ---k-y-r ga-i? Y_____ b__ k_ z___ t_______ g____ Y-u-h- b-s k- z-w- t-a-i-a- g-r-? --------------------------------- Yaushe bas ke zuwa tsakiyar gari? 0
Is that your suitcase? Akwa-i--na-i---nan? A______ n___ k_____ A-w-t-n n-k- k-n-n- ------------------- Akwatin naki kenan? 0
Is that your bag? W-nna- ja-a- k----? W_____ j____ k_ c__ W-n-a- j-k-r k- c-? ------------------- Wannan jakar ku ce? 0
Is that your luggage? K---n --k- --nan? K____ n___ k_____ K-y-n n-k- k-n-n- ----------------- Kayan naku kenan? 0
How much luggage can I take? Kay---a-a-z-n iya------w-? K___ n___ z__ i__ d_______ K-y- n-w- z-n i-a d-u-a-a- -------------------------- Kaya nawa zan iya daukawa? 0
Twenty kilos. Fam --hiri-. F__ a_______ F-m a-h-r-n- ------------ Fam ashirin. 0
What? Only twenty kilos? Me- k-lo a----in k-c--? M__ k___ a______ k_____ M-, k-l- a-h-r-n k-c-l- ----------------------- Me, kilo ashirin kacal? 0

Learning changes the brain

Those who work out often sculpt their bodies. But it is apparently possible to exercise one's brain too. That means more than talent is needed to learn a language. It is just as important to practice regularly. Because practice can positively influence structures in the brain. Of course, a special talent for languages is usually hereditary. Nevertheless, intensive exercise can change certain brain structures. The volume of the speech center increases. The nerve cells of people who practice a lot are also altered. It was long believed that the brain was unalterable. The belief was: What we don't learn as children, we'll never learn. Brain researchers, however, have come to a completely different conclusion. They were able to show that our brain remains agile for a lifetime. You could say that it functions like a muscle. Therefore it can continue growing into old age. Every input is processed in the brain. But when the brain is exercised it processes inputs much better. That is to say, it works faster and more efficiently. This principle holds true for both young and old people equally. But it is not imperative that a person study in order to exercise his brain. Reading is also very good practice. Challenging literature especially promotes our speech center. This means that our vocabulary gets larger. Moreover, our feeling for language is improved. What is interesting is that not only the speech center processes language. The area that controls motor skills also processes new content. Therefore it is important to stimulate the whole brain as often as possible. So: Exercise your body AND your brain!
Did you know?
Portuguese is counted among the Romance languages. It is closely related to Spanish and Catalan. It evolved from the Vulgar Latin of the Roman soldiers. European Portuguese is the native language of approximately 10 million people. It is also an important world language. This is due to Portugal's colonial power in the past. The maritime nation took its language to other continents in the 15th and 16th century. Portuguese is still spoken today in parts of Africa and Asia. Countries in these continents tend to use European Portuguese. It is different in Brazil. The language spoken there exhibits a few peculiarities and is considered its own form. However, usually Portuguese and Brazilians understand each other well. Altogether 240 million people worldwide speak Portuguese. Aside from that, there are around 20 Creole languages that are based on Portuguese. Portuguese is counted among the world languages today.