I don’t understand the word.
मल- -ा-शब----म-त-----.
म_ हा श__ स___ ना__
म-ा ह- श-्- स-ज- न-ह-.
----------------------
मला हा शब्द समजत नाही.
0
n-kā------- v-----1
n__________ v____ 1
n-k-r-t-a-a v-k-a 1
-------------------
nakārātmaka vākya 1
I don’t understand the word.
मला हा शब्द समजत नाही.
nakārātmaka vākya 1
I don’t understand the sentence.
मल-----वा--य -म-त ----.
म_ हे वा__ स___ ना__
म-ा ह- व-क-य स-ज- न-ह-.
-----------------------
मला हे वाक्य समजत नाही.
0
na--r--------ā----1
n__________ v____ 1
n-k-r-t-a-a v-k-a 1
-------------------
nakārātmaka vākya 1
I don’t understand the sentence.
मला हे वाक्य समजत नाही.
nakārātmaka vākya 1
I don’t understand the meaning.
मल- अर-- सम-----ही.
म_ अ__ स___ ना__
म-ा अ-्- स-ज- न-ह-.
-------------------
मला अर्थ समजत नाही.
0
m--ā -- -abda samaj--- n--ī.
m___ h_ ś____ s_______ n____
m-l- h- ś-b-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
malā hā śabda samajata nāhī.
I don’t understand the meaning.
मला अर्थ समजत नाही.
malā hā śabda samajata nāhī.
the teacher
श---षक
शि___
श-क-ष-
------
शिक्षक
0
ma---hā--ab-----m-ja-a--ā--.
m___ h_ ś____ s_______ n____
m-l- h- ś-b-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
malā hā śabda samajata nāhī.
the teacher
शिक्षक
malā hā śabda samajata nāhī.
Do you understand the teacher?
श-क-ष---ाय----ता- त--आ----ा-ा -म-ते --?
शि___ का_ बो___ ते आ____ स___ का_
श-क-ष- क-य ब-ल-ा- त- आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
---------------------------------------
शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का?
0
m-lā -ā-śa-da-sam---ta--āh-.
m___ h_ ś____ s_______ n____
m-l- h- ś-b-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
malā hā śabda samajata nāhī.
Do you understand the teacher?
शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का?
malā hā śabda samajata nāhī.
Yes, I understand him well.
ह-!-त--क---शि-व-ा- -े-म-ा चांगल- ----े.
हो_ ते का_ शि____ ते म_ चां__ स____
ह-! त- क-य श-क-त-त त- म-ा च-ं-ल- स-ज-े-
---------------------------------------
हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते.
0
Ma-ā--ē----ya --maj-ta----ī.
M___ h_ v____ s_______ n____
M-l- h- v-k-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
Malā hē vākya samajata nāhī.
Yes, I understand him well.
हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते.
Malā hē vākya samajata nāhī.
the teacher
शि--षि-ा
शि___
श-क-ष-क-
--------
शिक्षिका
0
M--- ---v---a------a-a --h-.
M___ h_ v____ s_______ n____
M-l- h- v-k-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
Malā hē vākya samajata nāhī.
the teacher
शिक्षिका
Malā hē vākya samajata nāhī.
Do you understand the teacher?
शि--षि-ेचे बो--े ---्याल- समज-- -ा?
शि____ बो__ आ____ स___ का_
श-क-ष-क-च- ब-ल-े आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
-----------------------------------
शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का?
0
M-------v-kya s--a--ta n---.
M___ h_ v____ s_______ n____
M-l- h- v-k-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
Malā hē vākya samajata nāhī.
Do you understand the teacher?
शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का?
Malā hē vākya samajata nāhī.
Yes, I understand her well.
हो,--्यां-े ----े - ----ण- --- च----- सम-त-.
हो_ त्__ बो__ / शि___ म_ चां__ स____
ह-, त-य-ं-े ब-ल-े / श-क-ण- म-ा च-ं-ल- स-ज-े-
--------------------------------------------
हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते.
0
Mal--art---sa---at---ā-ī.
M___ a____ s_______ n____
M-l- a-t-a s-m-j-t- n-h-.
-------------------------
Malā artha samajata nāhī.
Yes, I understand her well.
हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते.
Malā artha samajata nāhī.
the people
ल-क
लो_
ल-क
---
लोक
0
M-lā a-th--sa---a-- n-h-.
M___ a____ s_______ n____
M-l- a-t-a s-m-j-t- n-h-.
-------------------------
Malā artha samajata nāhī.
the people
लोक
Malā artha samajata nāhī.
Do you understand the people?
ल--ांच---ो-ण--आपल--ा-----ज---का?
लो__ बो__ आ____ स___ का_
ल-क-ं-े ब-ल-े आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
--------------------------------
लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का?
0
Mal----t-- sa---a-a n-h-.
M___ a____ s_______ n____
M-l- a-t-a s-m-j-t- n-h-.
-------------------------
Malā artha samajata nāhī.
Do you understand the people?
लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का?
Malā artha samajata nāhī.
No, I don’t understand them so well.
ना--, -ला--ज-न-पूर्-प-े------चे --लण--सम-त --ह-.
ना__ म_ अ__ पू____ लो__ बो__ स___ ना__
न-ह-, म-ा अ-ू- प-र-ण-ण- ल-क-ं-े ब-ल-े स-ज- न-ह-.
------------------------------------------------
नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही.
0
Ś--ṣ--a
Ś______
Ś-k-a-a
-------
Śikṣaka
No, I don’t understand them so well.
नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही.
Śikṣaka
the girlfriend
म--्--ण
मै___
म-त-र-ण
-------
मैत्रीण
0
Śikṣaka
Ś______
Ś-k-a-a
-------
Śikṣaka
the girlfriend
मैत्रीण
Śikṣaka
Do you have a girlfriend?
आ-ल्याला ए---- -----ीण-आ-- --?
आ____ ए__ मै___ आ_ का_
आ-ल-य-ल- ए-ा-ी म-त-र-ण आ-े क-?
------------------------------
आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का?
0
Ś--ṣaka
Ś______
Ś-k-a-a
-------
Śikṣaka
Do you have a girlfriend?
आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का?
Śikṣaka
Yes, I do.
ह-,--ल--ए---ैत्-ीण आ-े.
हो_ म_ ए_ मै___ आ__
ह-, म-ा ए- म-त-र-ण आ-े-
-----------------------
हो, मला एक मैत्रीण आहे.
0
ś-k-a---k-y----la-āta tē--p-lyā-- -a--ja---kā?
ś______ k___ b_______ t_ ā_______ s_______ k__
ś-k-a-a k-y- b-l-t-t- t- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
----------------------------------------------
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
Yes, I do.
हो, मला एक मैत्रीण आहे.
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
the daughter
मुलगी
मु__
म-ल-ी
-----
मुलगी
0
ś-k---a ---a---l-tā-- t-----l-ā-- ---aja-- --?
ś______ k___ b_______ t_ ā_______ s_______ k__
ś-k-a-a k-y- b-l-t-t- t- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
----------------------------------------------
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
the daughter
मुलगी
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
Do you have a daughter?
आ-ल्-ाला --ल-ी आह- --?
आ____ मु__ आ_ का_
आ-ल-य-ल- म-ल-ी आ-े क-?
----------------------
आपल्याला मुलगी आहे का?
0
śik-aka-k--a bō--t--a tē--pal--l- sama--tē k-?
ś______ k___ b_______ t_ ā_______ s_______ k__
ś-k-a-a k-y- b-l-t-t- t- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
----------------------------------------------
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
Do you have a daughter?
आपल्याला मुलगी आहे का?
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
No, I don’t.
न--ी, म-ा------ ना--.
ना__ म_ मु__ ना__
न-ह-, म-ा म-ल-ी न-ह-.
---------------------
नाही, मला मुलगी नाही.
0
Hō- ------a---kav-t-----ē---lā---ṅ-alē s---j-t-.
H__ T_ k___ ś_________ t_ m___ c______ s________
H-! T- k-y- ś-k-v-t-t- t- m-l- c-ṅ-a-ē s-m-j-t-.
------------------------------------------------
Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.
No, I don’t.
नाही, मला मुलगी नाही.
Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.