Wortschatz
Lernen Sie Verben – Griechisch

παίρνω πίσω
Η συσκευή είναι ελαττωματική, ο λιανοπωλητής πρέπει να την πάρει πίσω.
paírno píso
I syskeví eínai elattomatikí, o lianopolitís prépei na tin párei píso.
zurücknehmen
Das Gerät ist defekt, der Händler muss es zurücknehmen.

ευχαριστώ
Την ευχαρίστησε με λουλούδια.
efcharistó
Tin efcharístise me louloúdia.
sich bedanken
Er hat sich bei ihr mit Blumen bedankt.

βελτιώνω
Θέλει να βελτιώσει το σώμα της.
veltióno
Thélei na veltiósei to sóma tis.
verbessern
Sie will ihre Figur verbessern.

ακυρώνω
Η πτήση ακυρώθηκε.
akyróno
I ptísi akyróthike.
annullieren
Der Flug ist annulliert.

δημιουργώ
Ήθελαν να δημιουργήσουν μια αστεία φωτογραφία.
dimiourgó
Íthelan na dimiourgísoun mia asteía fotografía.
gestalten
Sie wollten ein komisches Foto gestalten.

χτυπώ
Το τρένο χτύπησε το αυτοκίνητο.
chtypó
To tréno chtýpise to aftokínito.
erfassen
Der Zug hat das Auto erfasst.

δημοσιεύω
Ο εκδότης έχει δημοσιεύσει πολλά βιβλία.
dimosiévo
O ekdótis échei dimosiéfsei pollá vivlía.
veröffentlichen
Der Verlag hat viele Bücher veröffentlicht.

φέρνω
Ο σκύλος φέρνει τη μπάλα από το νερό.
férno
O skýlos férnei ti bála apó to neró.
holen
Der Hund holt den Ball aus dem Wasser.

πρέπει
Χρειάζομαι επειγόντως διακοπές· πρέπει να πάω!
prépei
Chreiázomai epeigóntos diakopés: prépei na páo!
wegmüssen
Ich brauche dringend Urlaub, ich muss weg!

ακούω
Του αρέσει να ακούει την κοιλιά της έγκυου γυναίκας του.
akoúo
Tou arései na akoúei tin koiliá tis énkyou gynaíkas tou.
horchen
Er horcht gerne am Bauch seiner schwangeren Frau.

περνάω
Οι δύο περνούν ο ένας δίπλα από τον άλλο.
pernáo
Oi dýo pernoún o énas dípla apó ton állo.
vorbeigehen
Die beiden gehen aneinander vorbei.
