Ich verstehe das Wort nicht.
ผ--/ --ฉั---ม----า--ค-นี้
ผ_ / ดิ__ ไ________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ำ-ี-
-------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้
0
g-n-bh---d-ì-s--yt
g_______________
g-n-b-a---h-̀-s-̀-t
-------------------
gan-bhà-dhì-sàyt
Ich verstehe das Wort nicht.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้
gan-bhà-dhì-sàyt
Ich verstehe den Satz nicht.
ผ- ----ฉั--ไม่-------ระโ----้
ผ_ / ดิ__ ไ_____________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ร-โ-ค-ี-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้
0
g----h-̀---ì-sa--t
g_______________
g-n-b-a---h-̀-s-̀-t
-------------------
gan-bhà-dhì-sàyt
Ich verstehe den Satz nicht.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้
gan-bhà-dhì-sàyt
Ich verstehe die Bedeutung nicht.
ผม-/ ---ัน-ไ--เ-้-ใจค----ม-ย
ผ_ / ดิ__ ไ______________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ว-ม-ม-ย
----------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย
0
p--m---̀-c-a-n--a-i---̂--jai-k---ne-e
p______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---a---e-e
-------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
Ich verstehe die Bedeutung nicht.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
der Lehrer
คุณครู
คุ___
ค-ณ-ร-
------
คุณครู
0
p-̌----̀----̌-----i-k--o--ai-----n-́e
p______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---a---e-e
-------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
der Lehrer
คุณครู
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
Verstehen Sie den Lehrer?
ค---ข้า----ณ--ูไหม ครับ / -ะ?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
0
po----ì-c-a---m-̂---â--ja--kam--ée
p______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---a---e-e
-------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
Verstehen Sie den Lehrer?
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
Ja, ich verstehe ihn gut.
ค-ับ ----ะ-ผ- /--ิ--- -ข------า--ี
ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ เ________
ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด-
----------------------------------
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
0
p-----i---h-̌n-mâi-k-̂--j-i-b--a----̂k-n-́e
p___________________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---h-a---o-k-n-́-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
Ja, ich verstehe ihn gut.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
die Lehrerin
ค---รู
คุ___
ค-ณ-ร-
------
คุณครู
0
p-̌m-dì-cha-----̂----̂--ja--b--a--yo-k---́e
p___________________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---h-a---o-k-n-́-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
die Lehrerin
คุณครู
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
Verstehen Sie die Lehrerin?
คุณเ-้า--คุณ--ูไหม--ร-บ /-ค-?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
0
p-̌------c-a----âi-k-̂o---i--h----y-----ée
p___________________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---h-a---o-k-n-́-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
Verstehen Sie die Lehrerin?
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
Ja, ich verstehe sie gut.
ค--บ----------/---ฉั- เข้-ใจท-า-ดี
ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ เ________
ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด-
----------------------------------
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
0
po-m-d-----ǎn---̂i-kâo--a--------ǎi
p_______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---w-m-m-̌-
--------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
Ja, ich verstehe sie gut.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
die Leute
ผ-้คน
ผู้__
ผ-้-น
-----
ผู้คน
0
pǒm---̀-ch-̌n-m-̂i--âo-jai---am-ma-i
p_______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---w-m-m-̌-
--------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
die Leute
ผู้คน
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
Verstehen Sie die Leute?
คุ-เข้า-จพ-กเ--ไห- -ร-บ /---?
คุ_______________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ว-เ-า-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ?
0
po-m--i---ha---m-̂--k----j---k--m--a-i
p_______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---w-m-m-̌-
--------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
Verstehen Sie die Leute?
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
Nein, ich verstehe sie nicht so gut.
ไ-่ ผ- - ---ันไม่-่--เข้-ใ--วก--าซ--เท-า--ร่ -ร-บ /-คะ
ไ_ ผ_ / ดิ__________________________ ค__ / ค_
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ม-ค-อ-เ-้-ใ-พ-ก-ข-ซ-ก-ท-า-ห-่ ค-ั- / ค-
------------------------------------------------------
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ
0
koo---roo
k________
k-o---r-o
---------
koon-kroo
Nein, ich verstehe sie nicht so gut.
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ
koon-kroo
die Freundin
เพ-่----ิ-----ฟน
เ______ / แ__
เ-ื-อ-ห-ิ- / แ-น
----------------
เพื่อนหญิง / แฟน
0
koo--k--o
k________
k-o---r-o
---------
koon-kroo
die Freundin
เพื่อนหญิง / แฟน
koon-kroo
Haben Sie eine Freundin?
ค-ณม-แ-นไ--?
คุ_________
ค-ณ-ี-ฟ-ไ-ม-
------------
คุณมีแฟนไหม?
0
k----kroo
k________
k-o---r-o
---------
koon-kroo
Haben Sie eine Freundin?
คุณมีแฟนไหม?
koon-kroo
Ja, ich habe eine.
ครับ-ผมมี
ค__ ผ__
ค-ั- ผ-ม-
---------
ครับ ผมมี
0
k-o--k-̂o-------o---roo-m-̌-----́---á
k_________________________________
k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Ja, ich habe eine.
ครับ ผมมี
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
die Tochter
ล-กส-ว
ลู____
ล-ก-า-
------
ลูกสาว
0
k----k----ja--k----k------̌---r-́p---́
k_________________________________
k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
die Tochter
ลูกสาว
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Haben Sie eine Tochter?
ค-ณม-ลู---วใ----ม?
คุ_____________
ค-ณ-ี-ู-ส-ว-ช-ไ-ม-
------------------
คุณมีลูกสาวใช่ไหม?
0
koo--k-̂--j-i-------r----a-----á--k-́
k_________________________________
k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Haben Sie eine Tochter?
คุณมีลูกสาวใช่ไหม?
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Nein, ich habe keine.
ไม---ม-- --ฉ-- -ม่มี----าว
ไ_ ผ_ / ดิ__ ไ_______
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ี-ู-ส-ว
--------------------------
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว
0
kr----ka---ǒ-------h-̌---a-o---i-t-̂---ee
k__________________________________
k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-t-̂---e-
------------------------------------------
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
Nein, ich habe keine.
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee