Vocabulari
Aprèn verbs – grec

πατώ πάνω
Δυστυχώς, πολλά ζώα πατιούνται ακόμα από αυτοκίνητα.
pató páno
Dystychós, pollá zóa patioúntai akóma apó aftokínita.
atropellar
Desgraciadament, molts animals encara són atropellats per cotxes.

αφήνω μέσα
Έχωνε χιόνι έξω και τους αφήσαμε μέσα.
afíno mésa
Échone chióni éxo kai tous afísame mésa.
deixar entrar
Estava nevant fora i els vam deixar entrar.

στρίβω
Μπορείς να στρίψεις αριστερά.
strívo
Boreís na strípseis aristerá.
girar
Pots girar a l’esquerra.

ανοίγω
Μπορείς να ανοίξεις αυτό το κουτί για μένα;
anoígo
Boreís na anoíxeis aftó to koutí gia ména?
obrir
Pots obrir aquesta llauna si us plau?

απογειώνομαι
Δυστυχώς, το αεροπλάνο της απογειώθηκε χωρίς εκείνη.
apogeiónomai
Dystychós, to aeropláno tis apogeióthike chorís ekeíni.
enlairar-se
Desafortunadament, el seu avió va enlairar-se sense ella.

χρειάζομαι χρόνο
Του πήρε πολύ χρόνο να φτάσει η βαλίτσα του.
chreiázomai chróno
Tou píre polý chróno na ftásei i valítsa tou.
trigar
La seva maleta va trigar molt a arribar.

μπαίνω
Το μετρό μόλις μπήκε στο σταθμό.
baíno
To metró mólis bíke sto stathmó.
entrar
El metro acaba d’entrar a l’estació.

ακολουθούν
Τα μικρά πουλιά πάντα ακολουθούν τη μητέρα τους.
akolouthoún
Ta mikrá pouliá pánta akolouthoún ti mitéra tous.
seguir
Els pollets sempre segueixen la seva mare.

προωθώ
Πρέπει να προωθήσουμε εναλλακτικές λύσεις στην αυτοκινητική κυκλοφορία.
proothó
Prépei na proothísoume enallaktikés lýseis stin aftokinitikí kykloforía.
promocionar
Hem de promocionar alternatives al trànsit de cotxes.

τυπώνω
Βιβλία και εφημερίδες τυπώνονται.
typóno
Vivlía kai efimerídes typónontai.
imprimir
Es imprimeixen llibres i diaris.

βγαίνω
Παρακαλώ βγείτε στην επόμενη έξοδο.
vgaíno
Parakaló vgeíte stin epómeni éxodo.
sortir
Si us plau, sortiu a la pròxima sortida.
