Vocabulari

Aprèn verbs – amhàric

cms/verbs-webp/120282615.webp
ኢንቨስት
ገንዘባችንን በምን ኢንቨስት ማድረግ አለብን?
īnivesiti
genizebachinini bemini īnivesiti madiregi ālebini?
invertir
En què hauríem d’invertir els nostres diners?
cms/verbs-webp/100965244.webp
ወደታች ተመልከት
ወደ ሸለቆው ቁልቁል ትመለከታለች።
wedetachi temeliketi
wede shelek’owi k’ulik’uli timeleketalechi.
mirar avall
Ella mira avall cap a la vall.
cms/verbs-webp/111615154.webp
መንዳት
እናትየው ልጇን በመኪና ወደ ቤት ትመለሳለች።
menidati
inatiyewi lijwani bemekīna wede bēti timelesalechi.
portar de tornada
La mare porta la filla de tornada a casa.
cms/verbs-webp/67095816.webp
አብረው ይግቡ
ሁለቱ በቅርቡ አብረው ለመግባት አቅደዋል።
ābirewi yigibu
huletu bek’iribu ābirewi lemegibati āk’idewali.
conviure
Els dos planejen conviure aviat.
cms/verbs-webp/71612101.webp
አስገባ
የምድር ውስጥ ባቡር ጣቢያው አሁን ገብቷል።
āsigeba
yemidiri wisit’i baburi t’abīyawi āhuni gebitwali.
entrar
El metro acaba d’entrar a l’estació.
cms/verbs-webp/110322800.webp
መጥፎ ንግግር
የክፍል ጓደኞቹ ስለ እሷ መጥፎ ነገር ያወራሉ።
met’ifo nigigiri
yekifili gwadenyochu sile iswa met’ifo negeri yaweralu.
parlar malament
Els companys de classe parlen malament d’ella.
cms/verbs-webp/110641210.webp
አበረታታ
መልክአ ምድሩ አስደስቶታል።
āberetata
meliki’ā midiru āsidesitotali.
emocionar
El paisatge l’emociona.
cms/verbs-webp/110347738.webp
ደስታ
ግቡ የጀርመን እግር ኳስ ደጋፊዎችን አስደስቷል።
desita
gibu yejerimeni igiri kwasi degafīwochini āsidesitwali.
encantar
El gol encanta els aficionats alemanys de futbol.
cms/verbs-webp/106851532.webp
እርስ በርሳችሁ ተያዩ
ለረጅም ጊዜ እርስ በርሳቸው ተያዩ.
irisi berisachihu teyayu
lerejimi gīzē irisi berisachewi teyayu.
mirar-se
Es van mirar mútuament durant molt temps.
cms/verbs-webp/115153768.webp
በግልፅ ይመልከቱ
በአዲሱ መነጽር ሁሉንም ነገር በግልፅ ማየት እችላለሁ።
begilit͟s’i yimeliketu
be’ādīsu menets’iri hulunimi negeri begilit͟s’i mayeti ichilalehu.
veure
Puc veure-ho tot clarament amb les meves noves ulleres.
cms/verbs-webp/99455547.webp
መቀበል
አንዳንድ ሰዎች እውነትን መቀበል አይፈልጉም።
mek’ebeli
ānidanidi sewochi iwinetini mek’ebeli āyifeligumi.
acceptar
Algunes persones no volen acceptar la veritat.
cms/verbs-webp/131098316.webp
ማግባት
ለአካለ መጠን ያልደረሱ ልጆች ማግባት አይፈቀድላቸውም.
magibati
le’ākale met’eni yalideresu lijochi magibati āyifek’edilachewimi.
casar-se
No es permet casar-se als menors d’edat.