Vocabulari

Aprèn verbs – grec

cms/verbs-webp/113979110.webp
συνοδεύω
Η φίλη μου μ‘ αρέσει να με συνοδεύει όταν ψωνίζω.
synodévo
I fíli mou m‘ arései na me synodévei ótan psonízo.
acompanyar
La meva nòvia li agrada acompanyar-me quan vaig de compres.
cms/verbs-webp/82893854.webp
δουλεύω
Οι δισκέτες σας δουλεύουν τώρα;
doulévo
Oi diskétes sas doulévoun tóra?
funcionar
Les vostres tauletes ja funcionen?
cms/verbs-webp/123380041.webp
συμβαίνω
Συνέβη κάτι σε αυτόν στο εργατικό ατύχημα;
symvaíno
Synévi káti se aftón sto ergatikó atýchima?
succeir
Li va succeir alguna cosa en l’accident laboral?
cms/verbs-webp/105224098.webp
επιβεβαιώνω
Μπορούσε να επιβεβαιώσει τα καλά νέα στον σύζυγό της.
epivevaióno
Boroúse na epivevaiósei ta kalá néa ston sýzygó tis.
confirmar
Ella va poder confirmar la bona notícia al seu marit.
cms/verbs-webp/90539620.webp
περνάω
Ο χρόνος μερικές φορές περνά αργά.
pernáo
O chrónos merikés forés perná argá.
passar
A vegades el temps passa lentament.
cms/verbs-webp/97784592.webp
προσέχω
Πρέπει να προσέχεις τις πινακίδες των δρόμων.
prosécho
Prépei na prosécheis tis pinakídes ton drómon.
prestar atenció
Cal prestar atenció als senyals de trànsit.
cms/verbs-webp/112755134.webp
τηλεφωνώ
Μπορεί να τηλεφωνήσει μόνο κατά τη διάρκεια του διαλείμματος για το φαγητό της.
tilefonó
Boreí na tilefonísei móno katá ti diárkeia tou dialeímmatos gia to fagitó tis.
trucar
Ella només pot trucar durant la seva pausa del dinar.
cms/verbs-webp/93792533.webp
σημαίνω
Τι σημαίνει αυτό το έμβλημα στο πάτωμα;
simaíno
Ti simaínei aftó to émvlima sto pátoma?
significar
Què significa aquest escut al terra?
cms/verbs-webp/74176286.webp
προστατεύω
Η μητέρα προστατεύει το παιδί της.
prostatévo
I mitéra prostatévei to paidí tis.
protegir
La mare protegeix el seu fill.
cms/verbs-webp/64904091.webp
μαζεύω
Πρέπει να μαζέψουμε όλα τα μήλα.
mazévo
Prépei na mazépsoume óla ta míla.
recollir
Hem de recollir totes les pomes.
cms/verbs-webp/49374196.webp
απολύω
Ο αφεντικός μου με απέλυσε.
apolýo
O afentikós mou me apélyse.
acomiadar
El meu cap m’ha acomiadat.
cms/verbs-webp/124525016.webp
βρίσκομαι
Ο χρόνος της νιότης της βρίσκεται πολύ πίσω.
vrískomai
O chrónos tis niótis tis vrísketai polý píso.
quedar enrere
El temps de la seva joventut queda lluny enrere.