Rječnik
Naučite priloge – kurdski (kurmanji)
-
BS bosanski
-
AR arapski
-
DE njemački
-
EN engleski (US)
-
EN engleski (UK)
-
ES španski
-
FR francuski
-
IT italijanski
-
JA japanski
-
PT portugalski (PT)
-
PT portugalski (BR)
-
ZH kineski (pojednostavljeni)
-
AD adigejski
-
AF afrikaans
-
AM amharski
-
BE bjeloruski
-
BG bugarski
-
BN bengalski
-
BS bosanski
-
CA katalonski
-
CS češki
-
DA danski
-
EL grčki
-
EO esperanto
-
ET estonski
-
FA perzijski
-
FI finski
-
HE hebrejski
-
HI hindski
-
HR hrvatski
-
HU mađarski
-
HY armenski
-
ID indonežanski
-
KA gruzijski
-
KK kazaški
-
KN kannada
-
KO korejski
-
KY kirgiski
-
LT litvanski
-
LV letonski
-
MK makedonski
-
MR marati
-
NL nizozemski
-
NN nynorsk
-
NO norveški
-
PA pendžabi
-
PL poljski
-
RO rumunski
-
RU ruski
-
SK slovački
-
SL slovenački
-
SQ albanski
-
SR srpski
-
SV švedski
-
TA tamilski
-
TE telugu
-
TH tajlandski
-
TI tigrinja
-
TL tagalog
-
TR turski
-
UK ukrajinski
-
UR urdu
-
VI vijetnamski
-
-
KU kurdski (kurmanji)
-
AR arapski
-
DE njemački
-
EN engleski (US)
-
EN engleski (UK)
-
ES španski
-
FR francuski
-
IT italijanski
-
JA japanski
-
PT portugalski (PT)
-
PT portugalski (BR)
-
ZH kineski (pojednostavljeni)
-
AD adigejski
-
AF afrikaans
-
AM amharski
-
BE bjeloruski
-
BG bugarski
-
BN bengalski
-
CA katalonski
-
CS češki
-
DA danski
-
EL grčki
-
EO esperanto
-
ET estonski
-
FA perzijski
-
FI finski
-
HE hebrejski
-
HI hindski
-
HR hrvatski
-
HU mađarski
-
HY armenski
-
ID indonežanski
-
KA gruzijski
-
KK kazaški
-
KN kannada
-
KO korejski
-
KU kurdski (kurmanji)
-
KY kirgiski
-
LT litvanski
-
LV letonski
-
MK makedonski
-
MR marati
-
NL nizozemski
-
NN nynorsk
-
NO norveški
-
PA pendžabi
-
PL poljski
-
RO rumunski
-
RU ruski
-
SK slovački
-
SL slovenački
-
SQ albanski
-
SR srpski
-
SV švedski
-
TA tamilski
-
TE telugu
-
TH tajlandski
-
TI tigrinja
-
TL tagalog
-
TR turski
-
UK ukrajinski
-
UR urdu
-
VI vijetnamski
-

lê
Xanî biçûk e lê romantîk e.
ali
Kuća je mala ali romantična.

nêzîk
Tank nêzîk e vala ye.
skoro
Rezervoar je skoro prazan.

jêr
Ew ji jorê jêr dibe.
dolje
On pada dolje s vrha.

li cîyekê
Xezal li cîyekê veşartîye.
negdje
Zec se negdje sakrio.

jêr
Ew li jêrê zemînê rûdide.
dolje
On leži dolje na podu.

tu derê
Van rêyan digihîjin tu derê.
nigdje
Ovi tragovi ne vode nigdje.

derbas
Ew dixwaze bi skûtere kûçeyê derbas bike.
preko
Želi preći cestu sa skuterom.

jî
Itik jî dikare li maseyê rûne.
također
Pas također smije sjediti za stolom.

her dem
Tu dikarî me her dem bipejirînî.
bilo kada
Možete nas nazvati bilo kada.

çima
Zarokan dixwazin bizanin çima her tişt wisa ye.
zašto
Djeca žele znati zašto je sve kako jest.

dîsa
Wî her tişt dîsa nivîse.
opet
On sve piše opet.
