Rječnik
Naučite priloge – amharski

ስፍራውም
ሳሮች በስፍራውም ተሸልሟል።
sifirawimi
sarochi besifirawimi teshelimwali.
negdje
Zec se negdje sakrio.

በግርፋ
በግርፋ ባንዳ ጋዜጠኛ ነው።
begirifa
begirifa banida gazēt’enya newi.
pola
Čaša je pola prazna.

አብሮ
በአንድ ትንሽ ቡድን አብሮ እንማማር።
ābiro
be’ānidi tinishi budini ābiro inimamari.
zajedno
Učimo zajedno u maloj grupi.

በትክል
ታንኩ በትክል ባዶ ነው።
betikili
taniku betikili bado newi.
skoro
Rezervoar je skoro prazan.

በእውነት
በእውነት ይህን ያምናለሁን?
be’iwineti
be’iwineti yihini yaminalehuni?
stvarno
Mogu li to stvarno vjerovati?

በቶሎ
በቶሎ ተነሳች።
betolo
betolo tenesachi.
upravo
Ona se upravo probudila.

ለምን
ልጆች ሁሉን ለምን እንዲህ ነው እንደሆነ ለማወቅ ይፈልጋሉ።
lemini
lijochi huluni lemini inidīhi newi inidehone lemawek’i yifeligalu.
zašto
Djeca žele znati zašto je sve kako jest.

ሁሌ
እዚህ ሁሌ ሐይቅ ነበር።
hulē
izīhi hulē ḥāyik’i neberi.
uvijek
Ovdje je uvijek bilo jezero.

ውስጥ
ሁለቱም ውስጥ እየመጡ ነው።
wisit’i
huletumi wisit’i iyemet’u newi.
unutra
Dvoje ulazi unutra.

ብቻውን
በብቻዬ ያህል ምሽቱን እያበላሻሁ ነው።
bichawini
bebichayē yahili mishituni iyabelashahu newi.
sam
Uživam u večeri sam.

አብሮ
ሁለቱ አብሮ መጫወት ይወዳሉ።
ābiro
huletu ābiro mech’aweti yiwedalu.
zajedno
Oboje vole igrati zajedno.
