Rječnik
amharski – Prilozi Vježba
-
BS
bosanski
-
AR
arapski
-
DE
njemački
-
EN
engleski (US)
-
EN
engleski (UK)
-
ES
španski
-
FR
francuski
-
IT
italijanski
-
JA
japanski
-
PT
portugalski (PT)
-
PT
portugalski (BR)
-
ZH
kineski (pojednostavljeni)
-
AD
adigejski
-
AF
afrikaans
-
BE
bjeloruski
-
BG
bugarski
-
BN
bengalski
-
BS
bosanski
-
CA
katalonski
-
CS
češki
-
DA
danski
-
EL
grčki
-
EO
esperanto
-
ET
estonski
-
FA
perzijski
-
FI
finski
-
HE
hebrejski
-
HI
hindski
-
HR
hrvatski
-
HU
mađarski
-
HY
armenski
-
ID
indonežanski
-
KA
gruzijski
-
KK
kazaški
-
KN
kannada
-
KO
korejski
-
KU
kurdski (kurmanji)
-
KY
kirgiski
-
LT
litvanski
-
LV
letonski
-
MK
makedonski
-
MR
marati
-
NL
nizozemski
-
NN
nynorsk
-
NO
norveški
-
PA
pendžabi
-
PL
poljski
-
RO
rumunski
-
RU
ruski
-
SK
slovački
-
SL
slovenački
-
SQ
albanski
-
SR
srpski
-
SV
švedski
-
TA
tamilski
-
TE
telugu
-
TH
tajlandski
-
TI
tigrinja
-
TL
tagalog
-
TR
turski
-
UK
ukrajinski
-
UR
urdu
-
VI
vijetnamski
-
-
AM
amharski
-
AR
arapski
-
DE
njemački
-
EN
engleski (US)
-
EN
engleski (UK)
-
ES
španski
-
FR
francuski
-
IT
italijanski
-
JA
japanski
-
PT
portugalski (PT)
-
PT
portugalski (BR)
-
ZH
kineski (pojednostavljeni)
-
AD
adigejski
-
AF
afrikaans
-
AM
amharski
-
BE
bjeloruski
-
BG
bugarski
-
BN
bengalski
-
CA
katalonski
-
CS
češki
-
DA
danski
-
EL
grčki
-
EO
esperanto
-
ET
estonski
-
FA
perzijski
-
FI
finski
-
HE
hebrejski
-
HI
hindski
-
HR
hrvatski
-
HU
mađarski
-
HY
armenski
-
ID
indonežanski
-
KA
gruzijski
-
KK
kazaški
-
KN
kannada
-
KO
korejski
-
KU
kurdski (kurmanji)
-
KY
kirgiski
-
LT
litvanski
-
LV
letonski
-
MK
makedonski
-
MR
marati
-
NL
nizozemski
-
NN
nynorsk
-
NO
norveški
-
PA
pendžabi
-
PL
poljski
-
RO
rumunski
-
RU
ruski
-
SK
slovački
-
SL
slovenački
-
SQ
albanski
-
SR
srpski
-
SV
švedski
-
TA
tamilski
-
TE
telugu
-
TH
tajlandski
-
TI
tigrinja
-
TL
tagalog
-
TR
turski
-
UK
ukrajinski
-
UR
urdu
-
VI
vijetnamski
-
ረጅግ
ረጅግ ጥቂት በጠባቂው መውለድ ተገድሁ።
rejigi
rejigi t’ik’īti bet’ebak’īwi mewiledi tegedihu.
dugo
Morao sam dugo čekati u čekaonici.
ወደላይ
ተራራውን ወደላይ ይሰራራል።
wedelayi
terarawini wedelayi yiserarali.
gore
On se penje gore na planinu.
ዙሪያ
ችግሩ ዙሪያ ማወራር አይገባም።
zurīya
chigiru zurīya mawerari āyigebami.
oko
Ne bi trebalo govoriti oko problema.
ብዙ
ነጎዶናዎች ብዙ አይታዩም።
bizu
negodonawochi bizu āyitayumi.
često
Tornada se ne viđaju često.
በሌሊት
በሌሊት ጨረቃ ይበራል።
belēlīti
belēlīti ch’erek’a yiberali.
noću
Mjesec svijetli noću.
በጣም
ሥራው እኔ ላይ በጣም ብዙ ሆኗል።
bet’ami
širawi inē layi bet’ami bizu honwali.
previše
Posao mi postaje previše.
ደግሞ
ውሻው ደግሞ በሰፋራ ላይ መቀመጥ ይችላል።
degimo
wishawi degimo besefara layi mek’emet’i yichilali.
također
Pas također smije sjediti za stolom.
ውጭ
ዛሬ ውጭ እንበላለን።
wich’i
zarē wich’i inibelaleni.
vani
Danas jedemo vani.
ቤት
ወታደሩ ወደ ቤት ለማለፍ ይፈልጋል።
bēti
wetaderu wede bēti lemalefi yifeligali.
kući
Vojnik želi ići kući svojoj porodici.
ለምን
ልጆች ሁሉን ለምን እንዲህ ነው እንደሆነ ለማወቅ ይፈልጋሉ።
lemini
lijochi huluni lemini inidīhi newi inidehone lemawek’i yifeligalu.
zašto
Djeca žele znati zašto je sve kako jest.
ለምሳሌ
ይህ ቀለም ለምሳሌ እንዴት ይመስላልን?
lemisalē
yihi k’elemi lemisalē inidēti yimesilalini?
na primjer
Kako vam se sviđa ova boja, na primjer?