Rječnik
Naučite priloge – kineski (pojednostavljeni)

更多
更大的孩子得到更多的零花钱。
Gèng duō
gèng dà de háizi dédào gèng duō de línghuā qián.
više
Starija djeca dobivaju više džeparca.

一些
我看到了一些有趣的东西!
Yīxiē
wǒ kàn dàole yīxiē yǒuqù de dōngxī!
nešto
Vidim nešto zanimljivo!

现在
我现在应该打电话给他吗?
Xiànzài
wǒ xiànzài yīnggāi dǎ diànhuà gěi tā ma?
sada
Da ga sada nazovem?

那里
目标就在那里。
Nàlǐ
mùbiāo jiù zài nàlǐ.
tamo
Cilj je tamo.

很快
这里很快会开一个商业建筑。
Hěn kuài
zhèlǐ hěn kuài huì kāi yīgè shāngyè jiànzhú.
uskoro
Ovdje će uskoro biti otvorena poslovna zgrada.

外面
我们今天在外面吃饭。
Wàimiàn
wǒmen jīntiān zài wàimiàn chīfàn.
vani
Danas jedemo vani.

那里
去那里,然后再问一次。
Nàlǐ
qù nàlǐ, ránhòu zài wèn yīcì.
tamo
Idi tamo, pa ponovo pitaj.

为什么
孩子们想知道为什么事情是这样的。
Wèishéme
háizimen xiǎng zhīdào wèishéme shìqíng shì zhèyàng de.
zašto
Djeca žele znati zašto je sve kako jest.

很多
我确实读了很多。
Hěnduō
wǒ quèshí dúle hěnduō.
mnogo
Stvarno mnogo čitam.

真的
我真的可以相信那个吗?
Zhēn de
wǒ zhēn de kěyǐ xiāngxìn nàgè ma?
stvarno
Mogu li to stvarno vjerovati?

相当
她相当瘦。
Xiāngdāng
tā xiāngdāng shòu.
prilično
Ona je prilično vitka.
