শব্দভাণ্ডার

ক্রিয়াবিশেষণ শিখুন – জাপানি

cms/adverbs-webp/118228277.webp
外へ
彼は刑務所から外へ出たいと思っています。
Soto e
kare wa keimusho kara soto e detai to omotte imasu.
বাইরে
ও কারাগার থেকে বের হতে চায়।
cms/adverbs-webp/80929954.webp
もっと
年上の子供はもっとお小遣いをもらいます。
Motto
toshiue no kodomo wa motto o kodzukai o moraimasu.
আরও
বয়স্ক শিশুরা আরও পকেট মানি পায়।
cms/adverbs-webp/96228114.webp
今彼に電話してもいいですか?
Ima
imakare ni denwa shite mo īdesu ka?
এখন
আমি কি তাকে এখন ফোন করব?
cms/adverbs-webp/71109632.webp
本当に
本当にそれを信じてもいいですか?
Hontōni
hontōni sore o shinjite mo īdesu ka?
সত্যি
আমি কি সত্যি তারে বিশ্বাস করতে পারি?
cms/adverbs-webp/71670258.webp
昨日
昨日は大雨が降った。
Kinō
kinō wa ōame ga futta.
গতকাল
গতকাল ভারী বৃষ্টি হয়েছিল।
cms/adverbs-webp/71970202.webp
かなり
彼女はかなり細身です。
Kanari
kanojo wa kanari hosomidesu.
সম্পূর্ণ
তিনি সম্পূর্ণ পাতলা।
cms/adverbs-webp/99516065.webp
上へ
彼は山を上って登っています。
Ue e
kare wa yama o nobotte nobotte imasu.
উপরে
তিনি পাহাড়টি উপরে চড়ছেন।
cms/adverbs-webp/174985671.webp
ほとんど
タンクはほとんど空です。
Hotondo
tanku wa hotondo soradesu.
প্রায়
ট্যাংকটি প্রায় খালি।
cms/adverbs-webp/124269786.webp
家へ
兵士は家族のもとへ帰りたいと思っています。
Ie e
heishi wa kazoku no moto e kaeritai to omotte imasu.
বাড়িতে
সৈন্য তার পরিবারের কাছে ফিরে যেতে চায়।
cms/adverbs-webp/57457259.webp
病気の子供は外出してはいけない。
Soto
byōki no kodomo wa gaishutsu shite wa ikenai.
বাইরে
অসুস্থ শিশুটি বাইরে যেতে পারে না।
cms/adverbs-webp/142768107.webp
決して
決して諦めるべきではない。
Kesshite
kesshite akiramerubekide wanai.
কখনও নয়
কেউ কখনও হার মানা উচিত নয়।
cms/adverbs-webp/176235848.webp
中に
二人は中に入ってくる。
Naka ni
futari wa-chū ni haitte kuru.
ভিতরে
ওই দুটি ভিতরে চলে আসছে।