শব্দভাণ্ডার

ক্রিয়াবিশেষণ শিখুন – বুলগেরীয়

cms/adverbs-webp/57758983.webp
на половина
Чашата е наполовина празна.
na polovina
Chashata e napolovina prazna.
অর্ধেক
গ্লাসটি অর্ধেক খালি।
cms/adverbs-webp/166071340.webp
от
Тя излиза от водата.
ot
Tya izliza ot vodata.
বাইরে
তিনি জলের বাইরে আসছেন।
cms/adverbs-webp/164633476.webp
отново
Те се срещнаха отново.
otnovo
Te se sreshtnakha otnovo.
আবার
তারা আবার দেখা হলো।
cms/adverbs-webp/121005127.webp
сутринта
Сутринта имам много стрес на работа.
sutrinta
Sutrinta imam mnogo stres na rabota.
সকালে
সকালে আমার কাজে অনেক চাপ আছে।
cms/adverbs-webp/132510111.webp
през нощта
Луната свети през нощта.
prez noshtta
Lunata sveti prez noshtta.
রাতে
চাঁদ রাতে জ্বলে উঠে।
cms/adverbs-webp/23708234.webp
правилно
Думата не е написана правилно.
pravilno
Dumata ne e napisana pravilno.
সঠিকভাবে
শব্দটি সঠিকভাবে বানান করা হয়নি।
cms/adverbs-webp/135007403.webp
в
Той влиза ли вътре или излиза?
v
Toĭ vliza li vŭtre ili izliza?
ভিতরে
ও ভিতরে যাচ্ছে না বের হচ্ছে?
cms/adverbs-webp/142768107.webp
никога
Никога не трябва да се предаваме.
nikoga
Nikoga ne tryabva da se predavame.
কখনও নয়
কেউ কখনও হার মানা উচিত নয়।
cms/adverbs-webp/57457259.webp
навън
Болното дете не може да излезе навън.
navŭn
Bolnoto dete ne mozhe da izleze navŭn.
বাইরে
অসুস্থ শিশুটি বাইরে যেতে পারে না।
cms/adverbs-webp/176427272.webp
надолу
Той пада надолу отгоре.
nadolu
Toĭ pada nadolu otgore.
নিচে
ও উপর থেকে নিচে পড়ে যাচ্ছে।
cms/adverbs-webp/41930336.webp
тук
Тук на острова има съкровище.
tuk
Tuk na ostrova ima sŭkrovishte.
এখানে
এখানে দ্বীপে একটি রত্ন লুকিয়ে আছে।
cms/adverbs-webp/102260216.webp
утре
Никой не знае какво ще бъде утре.
utre
Nikoĭ ne znae kakvo shte bŭde utre.
আগামীকাল
কেউ জানে না আগামীকাল কি হবে।