Речник
пущу – Глаголи Упражнение
-
BG български
-
AR арабски
-
DE немски
-
EN английски (US)
-
EN английски (UK)
-
ES испански
-
FR френски
-
IT италиански
-
JA японски
-
PT португалски (PT)
-
PT португалски (BR)
-
ZH китайски (опростен)
-
AD адигейски
-
AF африкаанс (бурски)
-
AM амхарски
-
BE беларуски
-
BG български
-
BN бенгалски
-
BS босненски
-
CA каталонски
-
CS чешки
-
DA датски
-
EL гръцки
-
EO есперанто
-
ET естонски
-
FA персийски
-
FI финландски
-
HE иврит
-
HI хинди
-
HR хърватски
-
HU унгарски
-
HY арменски
-
ID индонезийски
-
KA грузински
-
KK казахски
-
KN каннада
-
KO корейски
-
KU кюрдски (курманджи)
-
KY киргизки
-
LT литовски
-
LV латвийски
-
MK македонски
-
MR маратхи
-
NL нидерландски
-
NN нинорск
-
NO норвежки
-
PA панджаби
-
PL полски
-
RO румънски
-
RU руски
-
SK словашки
-
SL словенски
-
SQ албански
-
SR сръбски
-
SV шведски
-
TA тамилски
-
TE телугу
-
TH тайландски
-
TI тигриня
-
TL Тагалог
-
TR турски
-
UK украински
-
UR урду
-
VI виетнамски
-
-
PS пущу
-
AR арабски
-
DE немски
-
EN английски (US)
-
EN английски (UK)
-
ES испански
-
FR френски
-
IT италиански
-
JA японски
-
PT португалски (PT)
-
PT португалски (BR)
-
ZH китайски (опростен)
-
AD адигейски
-
AF африкаанс (бурски)
-
AM амхарски
-
BE беларуски
-
BN бенгалски
-
BS босненски
-
CA каталонски
-
CS чешки
-
DA датски
-
EL гръцки
-
EO есперанто
-
ET естонски
-
FA персийски
-
FI финландски
-
HE иврит
-
HI хинди
-
HR хърватски
-
HU унгарски
-
HY арменски
-
ID индонезийски
-
KA грузински
-
KK казахски
-
KN каннада
-
KO корейски
-
KU кюрдски (курманджи)
-
KY киргизки
-
LT литовски
-
LV латвийски
-
MK македонски
-
MR маратхи
-
NL нидерландски
-
NN нинорск
-
NO норвежки
-
PA панджаби
-
PL полски
-
RO румънски
-
RU руски
-
SK словашки
-
SL словенски
-
SQ албански
-
SR сръбски
-
SV шведски
-
TA тамилски
-
TE телугу
-
TH тайландски
-
TI тигриня
-
TL Тагалог
-
TR турски
-
UK украински
-
UR урду
-
VI виетнамски
-

واردات کول
موږ د ډېرو هېوادونو څخه ميوه واردات کوو.
waardaat kool
mozh d ḍērow hēwaadonow chkhē mēwah waardaat koow.
внасям
Ние внасяме плодове от много страни.

پیل شول
د نوی ژوند په اړه پیل شوي د خواستونکي سره.
pīl shawal
da nawi ẓhond pa aṛah pīl shawi da khwāstonki sarah.
започвам
Нов живот започва с брака.

توره اوږدل
زه په اوبو کې ځلي یم او نه توره اوږدم.
torah owždl
zə pə obu ke zhli yəm ao nə torah owždm.
смея се
Не смея да скоча във водата.

ځوابول
د زده کړونکی د پوښتنې ځواب ورکوي.
jwabul
da zdeh kṛwonki da puchtnay jwab wurkoi.
отговарям
Ученикът отговаря на въпроса.

پورته تلل
هغه د لښوونو پورته تلي.
poorta tell
hagha da lxoowano poorta tali.
качвам се
Той се качва по стълбите.

ژباړه اولول
هغوی چې څه پوهي نو د کلا کې ژباړه اولی شي.
zhbaarha awlol
haghwi chay chah puhi no da kl ke zhbaarha awli shi.
изказвам се
Който знае нещо може да се изкаже в клас.

والول
تاسې په سره د سور په چاوې باید والي.
walol
tase pa sra da sor pa chawe bayd wali.
спирам
Трябва да спреш на червеният светофар.

لیندل
مور د خپل چا لیندي.
līndal
mūr da ḵpal čā līnday.
мия
Майката мие детето си.

پریښودل
یو سره د حقیقت پریښيدل نه غواړي.
prexudl
yu sra da haqiqat prexidl na ghwaṛi.
приемам
Някои хора не искат да приемат истината.

تېر شول
د نن دوی هر څه تېر شوے دی!
teer shol
da nan dwi har tsah teer shway di!
отивам наопаки
Всичко отива наопаки днес!

سوځل
پيسې نه باید سوځي.
sujhāl
pēsay nah bāyad sujhi.
горя
Не бива да се изгарят пари.
