Речник
грузински – Глаголи Упражнение
-
BG български
-
AR арабски
-
DE немски
-
EN английски (US)
-
EN английски (UK)
-
ES испански
-
FR френски
-
IT италиански
-
JA японски
-
PT португалски (PT)
-
PT португалски (BR)
-
ZH китайски (опростен)
-
AD адигейски
-
AF африкаанс (бурски)
-
AM амхарски
-
BE беларуски
-
BG български
-
BN бенгалски
-
BS босненски
-
CA каталонски
-
CS чешки
-
DA датски
-
EL гръцки
-
EO есперанто
-
ET естонски
-
FA персийски
-
FI финландски
-
HE иврит
-
HI хинди
-
HR хърватски
-
HU унгарски
-
HY арменски
-
ID индонезийски
-
KK казахски
-
KN каннада
-
KO корейски
-
KU кюрдски (курманджи)
-
KY киргизки
-
LT литовски
-
LV латвийски
-
MK македонски
-
MR маратхи
-
NL нидерландски
-
NN нинорск
-
NO норвежки
-
PA панджаби
-
PL полски
-
RO румънски
-
RU руски
-
SK словашки
-
SL словенски
-
SQ албански
-
SR сръбски
-
SV шведски
-
TA тамилски
-
TE телугу
-
TH тайландски
-
TI тигриня
-
TL Тагалог
-
TR турски
-
UK украински
-
UR урду
-
VI виетнамски
-
-
KA грузински
-
AR арабски
-
DE немски
-
EN английски (US)
-
EN английски (UK)
-
ES испански
-
FR френски
-
IT италиански
-
JA японски
-
PT португалски (PT)
-
PT португалски (BR)
-
ZH китайски (опростен)
-
AD адигейски
-
AF африкаанс (бурски)
-
AM амхарски
-
BE беларуски
-
BN бенгалски
-
BS босненски
-
CA каталонски
-
CS чешки
-
DA датски
-
EL гръцки
-
EO есперанто
-
ET естонски
-
FA персийски
-
FI финландски
-
HE иврит
-
HI хинди
-
HR хърватски
-
HU унгарски
-
HY арменски
-
ID индонезийски
-
KA грузински
-
KK казахски
-
KN каннада
-
KO корейски
-
KU кюрдски (курманджи)
-
KY киргизки
-
LT литовски
-
LV латвийски
-
MK македонски
-
MR маратхи
-
NL нидерландски
-
NN нинорск
-
NO норвежки
-
PA панджаби
-
PL полски
-
RO румънски
-
RU руски
-
SK словашки
-
SL словенски
-
SQ албански
-
SR сръбски
-
SV шведски
-
TA тамилски
-
TE телугу
-
TH тайландски
-
TI тигриня
-
TL Тагалог
-
TR турски
-
UK украински
-
UR урду
-
VI виетнамски
-

ვიცი
მან ბევრი წიგნი თითქმის ზეპირად იცის.
vitsi
man bevri ts’igni titkmis zep’irad itsis.
знам
Тя знае много книги почти наизуст.

გავლა
ჩვენთან მატარებელი გადის.
gavla
chventan mat’arebeli gadis.
преминавам покрай
Влакът преминава покрай нас.

შესვლა
მეტრო ახლახან შემოვიდა სადგურში.
shesvla
met’ro akhlakhan shemovida sadgurshi.
влизам
Метрото току-що влезе в станцията.

დამარცხებული იყოს
ბრძოლაში დამარცხებულია სუსტი ძაღლი.
damartskhebuli iq’os
brdzolashi damartskhebulia sust’i dzaghli.
бивам победен
По-слабото куче бива победено в боя.

ახსნას
ის უხსნის მას, თუ როგორ მუშაობს მოწყობილობა.
akhsnas
is ukhsnis mas, tu rogor mushaobs mots’q’obiloba.
обяснявам
Тя му обяснява как работи устройството.

მოხვდა
ის ბურთს ურტყამს ბადეს.
mokhvda
is burts urt’q’ams bades.
удрям
Тя удря топката над мрежата.

არ ნებადართობა
მამა არ უნებია მისთვის კომპიუტერის გამოყენება.
ar nebadartoba
mama ar unebia mistvis k’omp’iut’eris gamoq’eneba.
позволявам
Бащата не му позволи да използва компютъра си.

ხაზი გავუსვა
მან ხაზი გაუსვა თავის განცხადებას.
khazi gavusva
man khazi gausva tavis gantskhadebas.
подчертавам
Той подчерта изречението си.

მინდა წასვლა
მას სურს დატოვოს თავისი სასტუმრო.
minda ts’asvla
mas surs dat’ovos tavisi sast’umro.
искам да тръгна
Тя иска да напусне хотела си.

ვხედავ მოდის
მათ ვერ დაინახეს კატასტროფის მოახლოება.
vkhedav modis
mat ver dainakhes k’at’ast’ropis moakhloeba.
виждам да идва
Те не видяха бедствието да идва.

გაუშვი
არ უნდა გაუშვა ხელი!
gaushvi
ar unda gaushva kheli!
пускам
Не трябва да пускате захвата!
