መዝገበ ቃላት
ግሶችን ይማሩ – ኪርጊዝኛ

чыг
Келген чыгышта чыгыңыз.
çıg
Kelgen çıgışta çıgıŋız.
መውጣት
እባኮትን በሚቀጥለው መወጣጫ ላይ ውጡ።

өлтүрүү
Эшек менен кимдирди өлтүрө аласың!
öltürüü
Eşek menen kimdirdi öltürö alasıŋ!
መግደል
ተጠንቀቅ አንድ ሰው በዚህ መጥረቢያ መግደል ትችላለህ!

калтыруу
Тутуштургуч калтырганды болбосуң!
kaltıruu
Tutuşturguç kaltırgandı bolbosuŋ!
እናድርግ
ካይትዋን እንድትበር ትፈቅዳለች።

чектөө
Содана чекилгенми керек пе?
çektöö
Sodana çekilgenmi kerek pe?
መገደብ
ንግድ መገደብ አለበት?

кабыл алуу
Мен булганы өзгөртө албайм, мен уну кабыл алыш керек.
kabıl aluu
Men bulganı özgörtö albaym, men unu kabıl alış kerek.
መቀበል
አላቀየርም፤ መቀበል አለብኝ።

чыгуу
Ал жаңы буттар менен чыгат.
çıguu
Al jaŋı buttar menen çıgat.
አልቋል
አዲስ ጫማ ይዛ ትሮጣለች።

тепүү
Алар тепөөрө, бир гана стол топтондо.
tepüü
Alar tepöörö, bir gana stol toptondo.
ርግጫ
መምታት ይወዳሉ፣ ግን በጠረጴዛ እግር ኳስ ውስጥ ብቻ።

чыгуу
Жумурткадан эмне чыгат?
çıguu
Jumurtkadan emne çıgat?
ውጣ
ከእንቁላል ውስጥ ምን ይወጣል?

жатыштыруу
Профессионал атлеттер күн сайын жатыштыруу керек.
jatıştıruu
Professional atletter kün sayın jatıştıruu kerek.
ባቡር
ፕሮፌሽናል አትሌቶች በየቀኑ ማሰልጠን አለባቸው.

коргоо
Эки достор бир-бирин коргоо кылгы келет.
korgoo
Eki dostor bir-birin korgoo kılgı kelet.
መቆም
ሁለቱ ጓደኞች ሁልጊዜ እርስ በርስ መቆም ይፈልጋሉ.

кайтаруу
Жабдуучту; сатуучу аны кайтарыш керек.
kaytaruu
Jabduuçtu; satuuçu anı kaytarış kerek.
መመለስ
መሣሪያው ጉድለት ያለበት ነው; ቸርቻሪው መልሶ መውሰድ አለበት።
