词汇
学习副词 – 希伯来语

למה
הילדים רוצים לדעת למה הכל הוא כפי שהוא.
lmh
hyldym rvtsym ld‘et lmh hkl hva kpy shhva.
为什么
孩子们想知道为什么事情是这样的。

בכל מקום
יש פלסטיק בכל מקום.
bkl mqvm
ysh plstyq bkl mqvm.
到处
塑料到处都是。

הביתה
החייל רוצה ללכת הביתה למשפחתו.
hbyth
hhyyl rvtsh llkt hbyth lmshphtv.
家
士兵想回到家里和他的家人在一起。

אותו
האנשים האלה שונים, אך באותו הזמן אופטימיים!
avtv
hanshym halh shvnym, ak bavtv hzmn avptymyym!
同样地
这些人是不同的,但同样乐观!

מאוד
הילד מאוד רעב.
mavd
hyld mavd r‘eb.
非常
孩子非常饿。

קודם
קודם הזוג מרקד, ואז האורחים רוקדים.
qvdm
qvdm hzvg mrqd, vaz havrhym rvqdym.
首先
首先新娘和新郎跳舞,然后客人跳舞。

עכשיו
עכשיו אנו יכולים להתחיל.
‘ekshyv
‘ekshyv anv ykvlym lhthyl.
现在
现在我们可以开始了。

תמיד
תמיד היה כאן אגם.
tmyd
tmyd hyh kan agm.
总是
这里总是有一个湖。

בחוץ
אנו אוכלים בחוץ היום.
bhvts
anv avklym bhvts hyvm.
外面
我们今天在外面吃饭。

איפשהו
ארנב התחבא איפשהו.
aypshhv
arnb hthba aypshhv.
某处
一只兔子隐藏在某个地方。

משהו
אני רואה משהו מעניין!
mshhv
any rvah mshhv m‘enyyn!
一些
我看到了一些有趣的东西!
