Lug’at
Belarusian – Fellar mashqi
-
UZ Uzbek
-
AR Arabic
-
DE German
-
EN English (US)
-
EN English (UK)
-
ES Spanish
-
FR French
-
IT Italian
-
JA Japanese
-
PT Portuguese (PT)
-
PT Portuguese (BR)
-
ZH Chinese (Simplified)
-
AD Adyghe
-
AF Afrikaans
-
AM Amharic
-
BG Bulgarian
-
BN Bengali
-
BS Bosnian
-
CA Catalan
-
CS Czech
-
DA Danish
-
EL Greek
-
EO Esperanto
-
ET Estonian
-
FA Persian
-
FI Finnish
-
HE Hebrew
-
HI Hindi
-
HR Croatian
-
HU Hungarian
-
HY Armenian
-
ID Indonesian
-
KA Georgian
-
KK Kazakh
-
KN Kannada
-
KO Korean
-
KU Kurdish (Kurmanji)
-
KY Kyrgyz
-
LT Lithuanian
-
LV Latvian
-
MK Macedonian
-
MR Marathi
-
NL Dutch
-
NN Dudek
-
NO Norwegian
-
PA Punjabi
-
PL Polish
-
RO Romanian
-
RU Russian
-
SK Slovak
-
SL Slovenian
-
SQ Albanian
-
SR Serbian
-
SV Swedish
-
TA Tamil
-
TE Telugu
-
TH Thai
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalog
-
TR Turkish
-
UK Ukrainian
-
UR Urdu
-
VI Vietnamese
-
-
BE Belarusian
-
AR Arabic
-
DE German
-
EN English (US)
-
EN English (UK)
-
ES Spanish
-
FR French
-
IT Italian
-
JA Japanese
-
PT Portuguese (PT)
-
PT Portuguese (BR)
-
ZH Chinese (Simplified)
-
AD Adyghe
-
AF Afrikaans
-
AM Amharic
-
BE Belarusian
-
BG Bulgarian
-
BN Bengali
-
BS Bosnian
-
CA Catalan
-
CS Czech
-
DA Danish
-
EL Greek
-
EO Esperanto
-
ET Estonian
-
FA Persian
-
FI Finnish
-
HE Hebrew
-
HI Hindi
-
HR Croatian
-
HU Hungarian
-
HY Armenian
-
ID Indonesian
-
KA Georgian
-
KK Kazakh
-
KN Kannada
-
KO Korean
-
KU Kurdish (Kurmanji)
-
KY Kyrgyz
-
LT Lithuanian
-
LV Latvian
-
MK Macedonian
-
MR Marathi
-
NL Dutch
-
NN Dudek
-
NO Norwegian
-
PA Punjabi
-
PL Polish
-
RO Romanian
-
RU Russian
-
SK Slovak
-
SL Slovenian
-
SQ Albanian
-
SR Serbian
-
SV Swedish
-
TA Tamil
-
TE Telugu
-
TH Thai
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalog
-
TR Turkish
-
UK Ukrainian
-
UR Urdu
-
VI Vietnamese
-

наведваць
Яе наведвае стары сябар.
naviedvać
Jaje naviedvaje stary siabar.
tashrif buyurmoq
Eski do‘sti uga tashrif buyuradi.

быць ў якубы
Я ў якубы і не можу знайсці выхад.
być ŭ jakuby
JA ŭ jakuby i nie možu znajsci vychad.
tiqilmoq
Men tiqildim va chiqish yo‘lini topa olmayapman.

разумець
Я нарэшце зразумеў заданне!
razumieć
JA narešcie zrazumieŭ zadannie!
tushunmoq
Men axir o‘cha tushundim!

адсылацца
Настаўнік адсылаецца да прыклада на дошцы.
adsylacca
Nastaŭnik adsylajecca da pryklada na došcy.
murojaat qilmoq
O‘qituvchi doskada misolga murojaat qiladi.

спрашчаць
Трэба спрашчаць складаныя рэчы для дзяцей.
spraščać
Treba spraščać skladanyja rečy dlia dziaciej.
sodda qilmoq
Bolalar uchun murakkab narsalarni sodda qilishingiz kerak.

дазваляцца
Тут дазваляецца курціць!
dazvaliacca
Tut dazvaliajecca kurcić!
ruxsat etilgan
Sizda bu erda tamyovga ruxsat bor!

талкаць
Медсестра талкае пацыента ў інвалідным візку.
talkać
Miedsiestra talkaje pacyjenta ŭ invalidnym vizku.
ittirmoq
Hamshira bemorni ruchkada ittiradi.

баяцца
Дзіця баіцца ў цёмры.
bajacca
Dzicia baicca ŭ ciomry.
qo‘rqqan bo‘lmoq
Bola qorong‘idan qo‘rqqan.

ападаткоўваць
Кампаніі ападаткоўваюцца рознымі спосабамі.
apadatkoŭvać
Kampanii apadatkoŭvajucca roznymi sposabami.
soliqqa tortilmoq
Kompaniyalar turli usullar bilan soliqqa tortiladi.

злетець
Лятак толькі што злетеў.
zlietieć
Liatak toĺki što zlietieŭ.
ko‘tarilmoq
Samolyot gerade ko‘tarildi.

знішчыць
Файлы будуць цалкам знішчаны.
zniščyć
Fajly buduć calkam zniščany.
yo‘q qilmoq
Fayllar to‘liq yo‘q qilinadi.
