Lug’at
Adyghe – Qo‘shimchalar mashqi
-
UZ Uzbek
-
AR Arabic
-
DE German
-
EN English (US)
-
EN English (UK)
-
ES Spanish
-
FR French
-
IT Italian
-
JA Japanese
-
PT Portuguese (PT)
-
PT Portuguese (BR)
-
ZH Chinese (Simplified)
-
AF Afrikaans
-
AM Amharic
-
BE Belarusian
-
BG Bulgarian
-
BN Bengali
-
BS Bosnian
-
CA Catalan
-
CS Czech
-
DA Danish
-
EL Greek
-
EO Esperanto
-
ET Estonian
-
FA Persian
-
FI Finnish
-
HE Hebrew
-
HI Hindi
-
HR Croatian
-
HU Hungarian
-
HY Armenian
-
ID Indonesian
-
KA Georgian
-
KK Kazakh
-
KN Kannada
-
KO Korean
-
KU Kurdish (Kurmanji)
-
KY Kyrgyz
-
LT Lithuanian
-
LV Latvian
-
MK Macedonian
-
MR Marathi
-
NL Dutch
-
NN Dudek
-
NO Norwegian
-
PA Punjabi
-
PL Polish
-
RO Romanian
-
RU Russian
-
SK Slovak
-
SL Slovenian
-
SQ Albanian
-
SR Serbian
-
SV Swedish
-
TA Tamil
-
TE Telugu
-
TH Thai
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalog
-
TR Turkish
-
UK Ukrainian
-
UR Urdu
-
VI Vietnamese
-
-
AD Adyghe
-
AR Arabic
-
DE German
-
EN English (US)
-
EN English (UK)
-
ES Spanish
-
FR French
-
IT Italian
-
JA Japanese
-
PT Portuguese (PT)
-
PT Portuguese (BR)
-
ZH Chinese (Simplified)
-
AD Adyghe
-
AF Afrikaans
-
AM Amharic
-
BE Belarusian
-
BG Bulgarian
-
BN Bengali
-
BS Bosnian
-
CA Catalan
-
CS Czech
-
DA Danish
-
EL Greek
-
EO Esperanto
-
ET Estonian
-
FA Persian
-
FI Finnish
-
HE Hebrew
-
HI Hindi
-
HR Croatian
-
HU Hungarian
-
HY Armenian
-
ID Indonesian
-
KA Georgian
-
KK Kazakh
-
KN Kannada
-
KO Korean
-
KU Kurdish (Kurmanji)
-
KY Kyrgyz
-
LT Lithuanian
-
LV Latvian
-
MK Macedonian
-
MR Marathi
-
NL Dutch
-
NN Dudek
-
NO Norwegian
-
PA Punjabi
-
PL Polish
-
RO Romanian
-
RU Russian
-
SK Slovak
-
SL Slovenian
-
SQ Albanian
-
SR Serbian
-
SV Swedish
-
TA Tamil
-
TE Telugu
-
TH Thai
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalog
-
TR Turkish
-
UK Ukrainian
-
UR Urdu
-
VI Vietnamese
-

где-то
Кролик где-то спрятался.
gde-to
Krolik gde-to spryatalsya.
biror joyda
Qoyning biror joyda yashirgan.

почти
Бак почти пуст.
pochti
Bak pochti pust.
deyarli
Boshqaymoq deyarli bo‘sh.

в
Он идет внутрь или наружу?
v
On idet vnutr‘ ili naruzhu?
ichiga
U ichiga kiradi yoki tashqariga chiqadi?

прочь
Он уносит добычу прочь.
proch‘
On unosit dobychu proch‘.
chetga
U o‘lta olib chetga boradi.

на нем
Он забирается на крышу и садится на него.
na nem
On zabirayetsya na kryshu i saditsya na nego.
unga
U stog‘ga chiqadi va unga o‘tiradi.

долго
Мне пришлось долго ждать в приемной.
dolgo
Mne prishlos‘ dolgo zhdat‘ v priyemnoy.
uzoq
Men kutish xonasida uzoq vaqt kutishim kerak edi.

больше
Старшие дети получают больше карманных денег.
bol‘she
Starshiye deti poluchayut bol‘she karmannykh deneg.
ko‘proq
Katta bolalar ko‘proq oylik muddatiga oladilar.

слишком много
Он всегда работал слишком много.
slishkom mnogo
On vsegda rabotal slishkom mnogo.
juda
U hamma vaqti juda ishladi.

вниз
Они смотрят на меня сверху вниз.
vniz
Oni smotryat na menya sverkhu vniz.
pastga
Ular menga pastdan qaraydi.

вниз
Она прыгает в воду.
vniz
Ona prygayet v vodu.
pastga
U suvga pastga sakradi.

но
Дом маленький, но романтичный.
no
Dom malen‘kiy, no romantichnyy.
lekin
Uy kichik, lekin romatik.
