ذخیرہ الفاظ

فعل سیکھیں – گجراتی

cms/verbs-webp/115373990.webp
પ્રકટ
પાણીમાં એક વિશાળ માછલી અચાનક પ્રકટ થયું.
Prakaṭa
pāṇīmāṁ ēka viśāḷa māchalī acānaka prakaṭa thayuṁ.
ظاہر ہونا
پانی میں ایک بڑی مچھلی اچانک ظاہر ہوئی۔
cms/verbs-webp/116519780.webp
રન આઉટ
તે નવા જૂતા લઈને બહાર દોડી જાય છે.
Rana ā‘uṭa
tē navā jūtā la‘īnē bahāra dōḍī jāya chē.
دوڑ کر باہر جانا
وہ نئے جوتوں کے ساتھ دوڑ کر باہر جا رہی ہے۔
cms/verbs-webp/122079435.webp
વધારો
કંપનીએ તેની આવકમાં વધારો કર્યો છે.
Vadhārō
kampanī‘ē tēnī āvakamāṁ vadhārō karyō chē.
بڑھانا
کمپنی نے اپنی آمدنی بڑھا دی ہے۔
cms/verbs-webp/122789548.webp
આપો
તેના બોયફ્રેન્ડે તેને તેના જન્મદિવસ પર શું આપ્યું?
Āpō
tēnā bōyaphrēnḍē tēnē tēnā janmadivasa para śuṁ āpyuṁ?
دینا
اس کا بوائے فرینڈ اسے سالگرہ پر کیا دے رہا ہے؟
cms/verbs-webp/2480421.webp
ફેંકી દો
આખલાએ માણસને ફેંકી દીધો છે.
Phēṅkī dō
ākhalā‘ē māṇasanē phēṅkī dīdhō chē.
گرانا
سانپ نے آدمی کو گرا دیا۔
cms/verbs-webp/5161747.webp
દૂર કરો
ખોદકામ કરનાર માટી હટાવી રહ્યું છે.
Dūra karō
khōdakāma karanāra māṭī haṭāvī rahyuṁ chē.
ہٹانا
کھودکش مٹی ہٹا رہا ہے۔
cms/verbs-webp/114993311.webp
જુઓ
તમે ચશ્માથી વધુ સારી રીતે જોઈ શકો છો.
Ju‘ō
tamē caśmāthī vadhu sārī rītē jō‘ī śakō chō.
دیکھنا
آپ کے چشمے کے ساتھ بہتر دیکھ سکتے ہیں۔
cms/verbs-webp/74176286.webp
રક્ષણ
માતા તેના બાળકનું રક્ષણ કરે છે.
Rakṣaṇa
mātā tēnā bāḷakanuṁ rakṣaṇa karē chē.
حفاظت کرنا
ماں اپنے بچے کی حفاظت کرتی ہے۔
cms/verbs-webp/100573928.webp
પર કૂદકો
ગાય બીજા પર કૂદી પડી છે.
Para kūdakō
gāya bījā para kūdī paḍī chē.
چھلانگ لگانا
گائے نے دوسرے پر چھلانگ لگا دی۔
cms/verbs-webp/104302586.webp
પાછા મેળવો
મને બદલાવ પાછો મળ્યો.
Pāchā mēḷavō
manē badalāva pāchō maḷyō.
واپس آنا
میں نے چندہ واپس لے لیا۔
cms/verbs-webp/109099922.webp
યાદ કરાવો
કમ્પ્યુટર મને મારી એપોઇન્ટમેન્ટની યાદ અપાવે છે.
Yāda karāvō
kampyuṭara manē mārī ēpō‘inṭamēnṭanī yāda apāvē chē.
یاد دلانا
کمپیوٹر مجھے میری ملاقاتوں کا یاد دلاتا ہے۔
cms/verbs-webp/110322800.webp
ખરાબ રીતે વાત કરો
ક્લાસના મિત્રો તેના વિશે ખરાબ વાત કરે છે.
Kharāba rītē vāta karō
klāsanā mitrō tēnā viśē kharāba vāta karē chē.
برا بولنا
ہم جماعت والے اس کے بارے میں برا بولتے ہیں۔