ذخیرہ الفاظ
تمل - فعل مشق
-
UR اردو
-
AR عربی
-
DE جرمن
-
EN انگریزی (US)
-
EN انگریزی (UK)
-
ES ہسپانوی
-
FR فرانسیسی
-
IT اطالوی
-
JA جاپانی
-
PT پرتگالی (PT)
-
PT پرتگالی (BR)
-
ZH چینی (آسان)
-
AD ایڈیگے
-
AF افریقی
-
AM امہاری
-
BE بیلاروسی
-
BG بلغاریائی
-
BN بنگالی
-
BS بوسنیائی
-
CA کیٹیلان
-
CS چیک
-
DA ڈینش
-
EL یونانی
-
EO اسپیرانٹو
-
ET ایسٹونیائی
-
FA فارسی
-
FI فنش
-
HE عبرانی
-
HI ہندی
-
HR کروشیائی
-
HU ہنگریائی
-
HY آرمینیائی
-
ID انڈونیشیائی
-
KA جارجیائی
-
KK قزاخ
-
KN کنّڑ
-
KO کوریائی
-
KU کُرد (کُرمانجی)
-
KY کرغیز
-
LT لتھوانیائی
-
LV لٹویائی
-
MK مقدونیائی
-
MR مراٹھی
-
NL ڈچ
-
NN نارویجن نینورسک
-
NO نارویجین
-
PA پنجابی
-
PL پولش
-
RO رومانیائی
-
RU روسی
-
SK سلوواک
-
SL سلووینیائی
-
SQ البانوی
-
SR سربیائی
-
SV سویڈش
-
TE تیلگو
-
TH تھائی
-
TI تگرینی
-
TL تگالوگ
-
TR ترکش
-
UK یوکرینیائی
-
UR اردو
-
VI ویتنامی
-
-
TA تمل
-
AR عربی
-
DE جرمن
-
EN انگریزی (US)
-
EN انگریزی (UK)
-
ES ہسپانوی
-
FR فرانسیسی
-
IT اطالوی
-
JA جاپانی
-
PT پرتگالی (PT)
-
PT پرتگالی (BR)
-
ZH چینی (آسان)
-
AD ایڈیگے
-
AF افریقی
-
AM امہاری
-
BE بیلاروسی
-
BG بلغاریائی
-
BN بنگالی
-
BS بوسنیائی
-
CA کیٹیلان
-
CS چیک
-
DA ڈینش
-
EL یونانی
-
EO اسپیرانٹو
-
ET ایسٹونیائی
-
FA فارسی
-
FI فنش
-
HE عبرانی
-
HI ہندی
-
HR کروشیائی
-
HU ہنگریائی
-
HY آرمینیائی
-
ID انڈونیشیائی
-
KA جارجیائی
-
KK قزاخ
-
KN کنّڑ
-
KO کوریائی
-
KU کُرد (کُرمانجی)
-
KY کرغیز
-
LT لتھوانیائی
-
LV لٹویائی
-
MK مقدونیائی
-
MR مراٹھی
-
NL ڈچ
-
NN نارویجن نینورسک
-
NO نارویجین
-
PA پنجابی
-
PL پولش
-
RO رومانیائی
-
RU روسی
-
SK سلوواک
-
SL سلووینیائی
-
SQ البانوی
-
SR سربیائی
-
SV سویڈش
-
TA تمل
-
TE تیلگو
-
TH تھائی
-
TI تگرینی
-
TL تگالوگ
-
TR ترکش
-
UK یوکرینیائی
-
VI ویتنامی
-

அதே
இந்த மக்கள் வேறுபட்டவர்கள், ஆனால் அவர்கள் ஒரே மதித்து உத்தமமாக உள்ளனர்!
Atē
inta makkaḷ vēṟupaṭṭavarkaḷ, āṉāl avarkaḷ orē matittu uttamamāka uḷḷaṉar!
ویسے ہی
یہ لوگ مختلف ہیں، مگر ویسے ہی مثبت سوچ رکھتے ہیں!

வீடில்
வீடு அதிசயமான இடம் ஆகும்.
Vīṭil
vīṭu aticayamāṉa iṭam ākum.
گھر میں
گھر سب سے خوبصورت مقام ہے۔

ராத்திரியில்
ராத்திரியில் நிலா பிரகாசம் செய்கின்றது.
Rāttiriyil
rāttiriyil nilā pirakācam ceykiṉṟatu.
رات کو
چاند رات کو چمکتا ہے۔

விட்டு
அவன் வேட்டையை விட்டு செல்கின்றான்.
Viṭṭu
avaṉ vēṭṭaiyai viṭṭu celkiṉṟāṉ.
دور
وہ شکار کو دور لے جاتا ہے۔

கீழே
அவன் மேலிருந்து கீழே விழுகின்றான்.
Kīḻē
avaṉ mēliruntu kīḻē viḻukiṉṟāṉ.
نیچے
وہ اوپر سے نیچے گرتا ہے۔

இன்று
இன்று உணவகத்தில் இந்த பட்டியல் உள்ளது.
Iṉṟu
iṉṟu uṇavakattil inta paṭṭiyal uḷḷatu.
آج
آج ریستوران میں یہ مینو دستیاب ہے۔

கிடைத்தது
இது கிடைத்தது நடு இரவு.
Kiṭaittatu
itu kiṭaittatu naṭu iravu.
تقریباً
یہ تقریباً منٹ کی رات ہے۔

ஏன்
அவன் எனக்கு சாப்பாடு செய்ய ஏன் அழைக்கின்றான்?
Ēṉ
avaṉ eṉakku cāppāṭu ceyya ēṉ aḻaikkiṉṟāṉ?
کیوں
وہ مجھے کھانے پر کیوں بلارہا ہے؟

அதனால்
நாய் அதனால் மேசைக்கு உட்கார அனுமதி இருக்கின்றது.
Ataṉāl
nāy ataṉāl mēcaikku uṭkāra aṉumati irukkiṉṟatu.
بھی
کتا بھی میز پر بیٹھ سکتا ہے۔

எங்கு
நீ எங்கு?
Eṅku
nī eṅku?
کہاں
آپ کہاں ہیں؟

ஒவ்வொரு நாளும்
தாய் ஒவ்வொரு நாளும் வேலை செய்ய வேண்டும்.
Ovvoru nāḷum
tāy ovvoru nāḷum vēlai ceyya vēṇṭum.
پورا دن
ماں کو پورا دن کام کرنا پڑتا ہے۔
