ذخیرہ الفاظ
ملیالم - فعل مشق
-
UR اردو
-
AR عربی
-
DE جرمن
-
EN انگریزی (US)
-
EN انگریزی (UK)
-
ES ہسپانوی
-
FR فرانسیسی
-
IT اطالوی
-
JA جاپانی
-
PT پرتگالی (PT)
-
PT پرتگالی (BR)
-
ZH چینی (آسان)
-
AD ایڈیگے
-
AF افریقی
-
AM امہاری
-
BE بیلاروسی
-
BG بلغاریائی
-
BN بنگالی
-
BS بوسنیائی
-
CA کیٹیلان
-
CS چیک
-
DA ڈینش
-
EL یونانی
-
EO اسپیرانٹو
-
ET ایسٹونیائی
-
FA فارسی
-
FI فنش
-
HE عبرانی
-
HI ہندی
-
HR کروشیائی
-
HU ہنگریائی
-
HY آرمینیائی
-
ID انڈونیشیائی
-
KA جارجیائی
-
KK قزاخ
-
KN کنّڑ
-
KO کوریائی
-
KU کُرد (کُرمانجی)
-
KY کرغیز
-
LT لتھوانیائی
-
LV لٹویائی
-
MK مقدونیائی
-
MR مراٹھی
-
NL ڈچ
-
NN نارویجن نینورسک
-
NO نارویجین
-
PA پنجابی
-
PL پولش
-
RO رومانیائی
-
RU روسی
-
SK سلوواک
-
SL سلووینیائی
-
SQ البانوی
-
SR سربیائی
-
SV سویڈش
-
TA تمل
-
TE تیلگو
-
TH تھائی
-
TI تگرینی
-
TL تگالوگ
-
TR ترکش
-
UK یوکرینیائی
-
UR اردو
-
VI ویتنامی
-
-
ML ملیالم
-
AR عربی
-
DE جرمن
-
EN انگریزی (US)
-
EN انگریزی (UK)
-
ES ہسپانوی
-
FR فرانسیسی
-
IT اطالوی
-
JA جاپانی
-
PT پرتگالی (PT)
-
PT پرتگالی (BR)
-
ZH چینی (آسان)
-
AD ایڈیگے
-
AF افریقی
-
AM امہاری
-
BE بیلاروسی
-
BG بلغاریائی
-
BN بنگالی
-
BS بوسنیائی
-
CA کیٹیلان
-
CS چیک
-
DA ڈینش
-
EL یونانی
-
EO اسپیرانٹو
-
ET ایسٹونیائی
-
FA فارسی
-
FI فنش
-
HE عبرانی
-
HI ہندی
-
HR کروشیائی
-
HU ہنگریائی
-
HY آرمینیائی
-
ID انڈونیشیائی
-
KA جارجیائی
-
KK قزاخ
-
KN کنّڑ
-
KO کوریائی
-
KU کُرد (کُرمانجی)
-
KY کرغیز
-
LT لتھوانیائی
-
LV لٹویائی
-
MK مقدونیائی
-
MR مراٹھی
-
NL ڈچ
-
NN نارویجن نینورسک
-
NO نارویجین
-
PA پنجابی
-
PL پولش
-
RO رومانیائی
-
RU روسی
-
SK سلوواک
-
SL سلووینیائی
-
SQ البانوی
-
SR سربیائی
-
SV سویڈش
-
TA تمل
-
TE تیلگو
-
TH تھائی
-
TI تگرینی
-
TL تگالوگ
-
TR ترکش
-
UK یوکرینیائی
-
VI ویتنامی
-

എന്തിനാണ്
അവൻ എന്തിനാണ് എന്നെ അദ്ധ്യാനത്തിനായി ക്ഷണിക്കുന്നത്?
enthinaanu
avan enthinaanu enne adhyaanathinaayi ctionikkunnathu?
کیوں
وہ مجھے کھانے پر کیوں بلارہا ہے؟

ദിവസം മുഴുവൻ
അമ്മയ്ക്ക് ദിവസം മുഴുവൻ ജോലി ചെയ്യേണ്ടി വരും.
divasam muzhuvan
ammaykku divasam muzhuvan joli cheyyendi varum.
پورا دن
ماں کو پورا دن کام کرنا پڑتا ہے۔

ശരിയായി
വാക്ക് ശരിയായി അക്ഷരപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ല.
shariyaayi
vaakku shariyaayi aksharappeduthiyittilla.
درست
لفظ درست طریقے سے نہیں لکھا گیا۔

പുറത്ത്
അവൻ ജയിൽ പുറത്ത് പോകണം ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
purathu
avan jayil purathu pokanam aagrahikkunnu.
باہر
وہ جیل سے باہر آنا چاہتا ہے۔

രാത്രി
ചന്ദ്രൻ രാത്രി പ്രകാശിക്കുന്നു.
raathri
chandran raathri prakaashikkunnu.
رات کو
چاند رات کو چمکتا ہے۔

തീർച്ചയായും
ഞാൻ അത് തീർച്ചയായും വിശ്വസിക്കാമോ?
theerchayaayum
njaan athu theerchayaayum viswasikkaamo?
واقعی
کیا میں واقعی یقین کر سکتا ہوں؟

കീഴേക്ക്
അവൾ ജലത്തിലേക്ക് കുതിച്ചു പോവുന്നു.
keezhekku
aval jalathilekku kuthichu povunnu.
نیچے
وہ پانی میں نیچے کودتی ہے۔

വളരെ
അവൾ വളരെ തടിയിട്ടില്ല.
valare
aval valare thadiyittilla.
کافی
وہ کافی پتلی ہے۔

കീഴിൽ
അവൻ മുകളിൽ നിന്ന് കീഴിൽ വീഴുന്നു.
keezhil
avan mukalil ninnu keezhil veezhunnu.
نیچے
وہ اوپر سے نیچے گرتا ہے۔

എങ്കിലും
ഈ പാതകള് എങ്കിലും കൊണ്ട് പോകുന്നില്ല.
engilum
ee paathakalu engilum kondu pokunnilla.
کہیں نہیں
یہ راہیں کہیں نہیں جاتیں۔

ചുറ്റും
ഒരു പ്രശ്നത്തിൽ ചുറ്റും സംസാരിക്കരുത്.
chuttum
oru prashnathil chuttum samsaarikkaruthu.
ارد گرد
انسان کو مسئلے کی ارد گرد بات نہیں کرنی چاہئے۔
