ذخیرہ الفاظ
جاپانی - فعل مشق
-
UR اردو
-
AR عربی
-
DE جرمن
-
EN انگریزی (US)
-
EN انگریزی (UK)
-
ES ہسپانوی
-
FR فرانسیسی
-
IT اطالوی
-
PT پرتگالی (PT)
-
PT پرتگالی (BR)
-
ZH چینی (آسان)
-
AD ایڈیگے
-
AF افریقی
-
AM امہاری
-
BE بیلاروسی
-
BG بلغاریائی
-
BN بنگالی
-
BS بوسنیائی
-
CA کیٹیلان
-
CS چیک
-
DA ڈینش
-
EL یونانی
-
EO اسپیرانٹو
-
ET ایسٹونیائی
-
FA فارسی
-
FI فنش
-
HE عبرانی
-
HI ہندی
-
HR کروشیائی
-
HU ہنگریائی
-
HY آرمینیائی
-
ID انڈونیشیائی
-
KA جارجیائی
-
KK قزاخ
-
KN کنّڑ
-
KO کوریائی
-
KU کُرد (کُرمانجی)
-
KY کرغیز
-
LT لتھوانیائی
-
LV لٹویائی
-
MK مقدونیائی
-
MR مراٹھی
-
NL ڈچ
-
NN نارویجن نینورسک
-
NO نارویجین
-
PA پنجابی
-
PL پولش
-
RO رومانیائی
-
RU روسی
-
SK سلوواک
-
SL سلووینیائی
-
SQ البانوی
-
SR سربیائی
-
SV سویڈش
-
TA تمل
-
TE تیلگو
-
TH تھائی
-
TI تگرینی
-
TL تگالوگ
-
TR ترکش
-
UK یوکرینیائی
-
UR اردو
-
VI ویتنامی
-
-
JA جاپانی
-
AR عربی
-
DE جرمن
-
EN انگریزی (US)
-
EN انگریزی (UK)
-
ES ہسپانوی
-
FR فرانسیسی
-
IT اطالوی
-
JA جاپانی
-
PT پرتگالی (PT)
-
PT پرتگالی (BR)
-
ZH چینی (آسان)
-
AD ایڈیگے
-
AF افریقی
-
AM امہاری
-
BE بیلاروسی
-
BG بلغاریائی
-
BN بنگالی
-
BS بوسنیائی
-
CA کیٹیلان
-
CS چیک
-
DA ڈینش
-
EL یونانی
-
EO اسپیرانٹو
-
ET ایسٹونیائی
-
FA فارسی
-
FI فنش
-
HE عبرانی
-
HI ہندی
-
HR کروشیائی
-
HU ہنگریائی
-
HY آرمینیائی
-
ID انڈونیشیائی
-
KA جارجیائی
-
KK قزاخ
-
KN کنّڑ
-
KO کوریائی
-
KU کُرد (کُرمانجی)
-
KY کرغیز
-
LT لتھوانیائی
-
LV لٹویائی
-
MK مقدونیائی
-
MR مراٹھی
-
NL ڈچ
-
NN نارویجن نینورسک
-
NO نارویجین
-
PA پنجابی
-
PL پولش
-
RO رومانیائی
-
RU روسی
-
SK سلوواک
-
SL سلووینیائی
-
SQ البانوی
-
SR سربیائی
-
SV سویڈش
-
TA تمل
-
TE تیلگو
-
TH تھائی
-
TI تگرینی
-
TL تگالوگ
-
TR ترکش
-
UK یوکرینیائی
-
VI ویتنامی
-

最終的に
最終的にはほとんど何も残っていない。
Saishūtekini
saishūtekini wa hotondo nani mo nokotte inai.
آخرکار
آخرکار، تقریباً کچھ بھی باقی نہیں رہتا۔

もう一度
彼はすべてをもう一度書く。
Mōichido
kare wa subete o mōichido kaku.
دوبارہ
وہ سب کچھ دوبارہ لکھتا ہے۔

少なくとも
美容師は少なくともあまり費用がかかりませんでした。
Sukunakutomo
biyōshi wa sukunakutomo amari hiyō ga kakarimasendeshita.
کم از کم
نائی کی قیمت کم از کم زیادہ نہیں تھی۔

正しく
その言葉は正しく綴られていない。
Tadashiku
sono kotoba wa tadashiku tsudzura rete inai.
درست
لفظ درست طریقے سے نہیں لکھا گیا۔

とても
子供はとてもお腹が空いている。
Totemo
kodomo wa totemo onaka ga suiteiru.
بہت
بچہ بہت بھوکا ہے۔

外
病気の子供は外出してはいけない。
Soto
byōki no kodomo wa gaishutsu shite wa ikenai.
باہر
بیمار بچہ باہر جانے کی اجازت نہیں ہے۔

どこへも
この線路はどこへも続いていない。
Doko e mo
kono senro wa doko e mo tsudzuite inai.
کہیں نہیں
یہ راہیں کہیں نہیں جاتیں۔

何か
何か面白いものを見ています!
Nanika
nani ka omoshiroi mono o mite imasu!
کچھ
میں کچھ دلچسپ دیکھ رہا ہوں!

中へ
彼らは水の中へ飛び込む。
Naka e
karera wa mizu no naka e tobikomu.
میں
وہ پانی میں کودتے ہیں۔

どこへ
旅はどこへ向かっているの?
Doko e
tabi wa doko e mukatte iru no?
کہاں
سفر کہاں جا رہا ہے؟

最初に
安全が最初に来ます。
Saisho ni
anzen ga saisho ni kimasu.
پہلا
پہلا احتیاط آتا ہے۔
