ذخیرہ الفاظ
کوریائی - فعل مشق
-
UR اردو
-
AR عربی
-
DE جرمن
-
EN انگریزی (US)
-
EN انگریزی (UK)
-
ES ہسپانوی
-
FR فرانسیسی
-
IT اطالوی
-
JA جاپانی
-
PT پرتگالی (PT)
-
PT پرتگالی (BR)
-
ZH چینی (آسان)
-
AD ایڈیگے
-
AF افریقی
-
AM امہاری
-
BE بیلاروسی
-
BG بلغاریائی
-
BN بنگالی
-
BS بوسنیائی
-
CA کیٹیلان
-
CS چیک
-
DA ڈینش
-
EL یونانی
-
EO اسپیرانٹو
-
ET ایسٹونیائی
-
FA فارسی
-
FI فنش
-
HE عبرانی
-
HI ہندی
-
HR کروشیائی
-
HU ہنگریائی
-
HY آرمینیائی
-
ID انڈونیشیائی
-
KA جارجیائی
-
KK قزاخ
-
KN کنّڑ
-
KU کُرد (کُرمانجی)
-
KY کرغیز
-
LT لتھوانیائی
-
LV لٹویائی
-
MK مقدونیائی
-
MR مراٹھی
-
NL ڈچ
-
NN نارویجن نینورسک
-
NO نارویجین
-
PA پنجابی
-
PL پولش
-
RO رومانیائی
-
RU روسی
-
SK سلوواک
-
SL سلووینیائی
-
SQ البانوی
-
SR سربیائی
-
SV سویڈش
-
TA تمل
-
TE تیلگو
-
TH تھائی
-
TI تگرینی
-
TL تگالوگ
-
TR ترکش
-
UK یوکرینیائی
-
UR اردو
-
VI ویتنامی
-
-
KO کوریائی
-
AR عربی
-
DE جرمن
-
EN انگریزی (US)
-
EN انگریزی (UK)
-
ES ہسپانوی
-
FR فرانسیسی
-
IT اطالوی
-
JA جاپانی
-
PT پرتگالی (PT)
-
PT پرتگالی (BR)
-
ZH چینی (آسان)
-
AD ایڈیگے
-
AF افریقی
-
AM امہاری
-
BE بیلاروسی
-
BG بلغاریائی
-
BN بنگالی
-
BS بوسنیائی
-
CA کیٹیلان
-
CS چیک
-
DA ڈینش
-
EL یونانی
-
EO اسپیرانٹو
-
ET ایسٹونیائی
-
FA فارسی
-
FI فنش
-
HE عبرانی
-
HI ہندی
-
HR کروشیائی
-
HU ہنگریائی
-
HY آرمینیائی
-
ID انڈونیشیائی
-
KA جارجیائی
-
KK قزاخ
-
KN کنّڑ
-
KO کوریائی
-
KU کُرد (کُرمانجی)
-
KY کرغیز
-
LT لتھوانیائی
-
LV لٹویائی
-
MK مقدونیائی
-
MR مراٹھی
-
NL ڈچ
-
NN نارویجن نینورسک
-
NO نارویجین
-
PA پنجابی
-
PL پولش
-
RO رومانیائی
-
RU روسی
-
SK سلوواک
-
SL سلووینیائی
-
SQ البانوی
-
SR سربیائی
-
SV سویڈش
-
TA تمل
-
TE تیلگو
-
TH تھائی
-
TI تگرینی
-
TL تگالوگ
-
TR ترکش
-
UK یوکرینیائی
-
VI ویتنامی
-

밖에서
오늘은 밖에서 식사한다.
bakk-eseo
oneul-eun bakk-eseo sigsahanda.
باہر
ہم آج باہر کھانے جا رہے ہیں۔

어디로도
이 길은 어디로도 통하지 않는다.
eodilodo
i gil-eun eodilodo tonghaji anhneunda.
کہیں نہیں
یہ راہیں کہیں نہیں جاتیں۔

다시
그들은 다시 만났다.
dasi
geudeul-eun dasi mannassda.
دوبارہ
وہ دوبارہ ملے۔

결코
결코 포기해서는 안 된다.
gyeolko
gyeolko pogihaeseoneun an doenda.
کبھی نہیں
انسان کو کبھی نہیں ہار مننی چاہیے۔

반
유리잔은 반으로 비어 있습니다.
ban
yulijan-eun ban-eulo bieo issseubnida.
آدھا
گلاس آدھا خالی ہے۔

어디로
여행은 어디로 가나요?
eodilo
yeohaeng-eun eodilo ganayo?
کہاں
سفر کہاں جا رہا ہے؟

결국
결국 거의 아무것도 남지 않습니다.
gyeolgug
gyeolgug geoui amugeosdo namji anhseubnida.
آخرکار
آخرکار، تقریباً کچھ بھی باقی نہیں رہتا۔

아래로
그는 계곡 아래로 날아갑니다.
alaelo
geuneun gyegog alaelo nal-agabnida.
نیچے
وہ وادی میں نیچے اُڑتا ہے۔

어제
어제는 비가 많이 왔습니다.
eoje
eojeneun biga manh-i wassseubnida.
کل
کل بھاری بارش ہوئی۔

아침에
나는 아침에 일찍 일어나야 한다.
achim-e
naneun achim-e iljjig il-eonaya handa.
صبح میں
مجھے صبح میں جلد اُٹھنا ہے۔

아침에
나는 아침에 일할 때 많은 스트레스를 느낍니다.
achim-e
naneun achim-e ilhal ttae manh-eun seuteuleseuleul neukkibnida.
صبح
صبح میں، میرے پاس کام پر بہت زیادہ تناو ہوتا ہے۔
