Kelime bilgisi
Sırpça – Zarf Alıştırması
-
TR Türkçe
-
AR Arapça
-
DE Almanca
-
EN İngilizce (US)
-
EN İngilizce (UK)
-
ES İspanyolca
-
FR Fransızca
-
IT İtalyanca
-
JA Japonca
-
PT Portekizce (PT)
-
PT Portekizce (BR)
-
ZH Çince (Basitleştirilmiş)
-
AD Adigece
-
AF Afrikaanca
-
AM Habeşçe
-
BE Belarusça
-
BG Bulgarca
-
BN Bengalce
-
BS Boşnakça
-
CA Katalanca
-
CS Çekçe
-
DA Danca
-
EL Yunanca
-
EO Esperanto
-
ET Estonyaca
-
FA Farsça
-
FI Fince
-
HE İbranice
-
HI Hintçe
-
HR Hırvatça
-
HU Macarca
-
HY Ermenice
-
ID Endonezce
-
KA Gürcüce
-
KK Kazakça
-
KN Kannada
-
KO Korece
-
KU Kürtçe (Kurmançça)
-
KY Kırgızca
-
LT Litvanca
-
LV Letonca
-
MK Makedonca
-
MR Marathi
-
NL Felemenkçe
-
NN Nynorsk
-
NO Norveççe
-
PA Pencapça
-
PL Lehçe
-
RO Romence
-
RU Rusça
-
SK Slovakça
-
SL Slovence
-
SQ Arnavutça
-
SV İsveççe
-
TA Tamil
-
TE Telugu dili
-
TH Tayca
-
TI Tigrinya dili
-
TL Tagalogca
-
TR Türkçe
-
UK Ukraynaca
-
UR Urduca
-
VI Vietnamca
-
-
SR Sırpça
-
AR Arapça
-
DE Almanca
-
EN İngilizce (US)
-
EN İngilizce (UK)
-
ES İspanyolca
-
FR Fransızca
-
IT İtalyanca
-
JA Japonca
-
PT Portekizce (PT)
-
PT Portekizce (BR)
-
ZH Çince (Basitleştirilmiş)
-
AD Adigece
-
AF Afrikaanca
-
AM Habeşçe
-
BE Belarusça
-
BG Bulgarca
-
BN Bengalce
-
BS Boşnakça
-
CA Katalanca
-
CS Çekçe
-
DA Danca
-
EL Yunanca
-
EO Esperanto
-
ET Estonyaca
-
FA Farsça
-
FI Fince
-
HE İbranice
-
HI Hintçe
-
HR Hırvatça
-
HU Macarca
-
HY Ermenice
-
ID Endonezce
-
KA Gürcüce
-
KK Kazakça
-
KN Kannada
-
KO Korece
-
KU Kürtçe (Kurmançça)
-
KY Kırgızca
-
LT Litvanca
-
LV Letonca
-
MK Makedonca
-
MR Marathi
-
NL Felemenkçe
-
NN Nynorsk
-
NO Norveççe
-
PA Pencapça
-
PL Lehçe
-
RO Romence
-
RU Rusça
-
SK Slovakça
-
SL Slovence
-
SQ Arnavutça
-
SR Sırpça
-
SV İsveççe
-
TA Tamil
-
TE Telugu dili
-
TH Tayca
-
TI Tigrinya dili
-
TL Tagalogca
-
UK Ukraynaca
-
UR Urduca
-
VI Vietnamca
-

већ
Он је већ заспао.
već
On je već zaspao.
zaten
O zaten uyuyor.

у
Да ли улази или излази?
u
Da li ulazi ili izlazi?
içeri
O içeri mi giriyor dışarı mı?

превише
Он је увек превише радио.
previše
On je uvek previše radio.
çok fazla
O her zaman çok fazla çalıştı.

у
Ова двојица улазе.
u
Ova dvojica ulaze.
içeri
İkisi de içeri giriyor.

преко
Жели да пређе улицу са скутером.
preko
Želi da pređe ulicu sa skuterom.
karşısında
O, scooter ile sokakta karşıya geçmek istiyor.

али
Кућа је мала али романтична.
ali
Kuća je mala ali romantična.
ama
Ev küçük ama romantik.

око
Не треба причати око проблема.
oko
Ne treba pričati oko problema.
etrafında
Bir problem etrafında konuşmamalısınız.

само
Само један човек седи на клупи.
samo
Samo jedan čovek sedi na klupi.
sadece
Bankta sadece bir adam oturuyor.

исто
Ови људи су различити, али су исто оптимистични!
isto
Ovi ljudi su različiti, ali su isto optimistični!
aynı
Bu insanlar farklı ama aynı derecede iyimser!

зашто
Деца желе знати зашто је све тако како јесте.
zašto
Deca žele znati zašto je sve tako kako jeste.
neden
Çocuklar her şeyin neden böyle olduğunu bilmek istiyor.

нешто
Видим нешто интересантно!
nešto
Vidim nešto interesantno!
bir şey
İlginç bir şey görüyorum!
