Kelime bilgisi
Gürcüce – Zarf Alıştırması
-
TR Türkçe
-
AR Arapça
-
DE Almanca
-
EN İngilizce (US)
-
EN İngilizce (UK)
-
ES İspanyolca
-
FR Fransızca
-
IT İtalyanca
-
JA Japonca
-
PT Portekizce (PT)
-
PT Portekizce (BR)
-
ZH Çince (Basitleştirilmiş)
-
AD Adigece
-
AF Afrikaanca
-
AM Habeşçe
-
BE Belarusça
-
BG Bulgarca
-
BN Bengalce
-
BS Boşnakça
-
CA Katalanca
-
CS Çekçe
-
DA Danca
-
EL Yunanca
-
EO Esperanto
-
ET Estonyaca
-
FA Farsça
-
FI Fince
-
HE İbranice
-
HI Hintçe
-
HR Hırvatça
-
HU Macarca
-
HY Ermenice
-
ID Endonezce
-
KK Kazakça
-
KN Kannada
-
KO Korece
-
KU Kürtçe (Kurmançça)
-
KY Kırgızca
-
LT Litvanca
-
LV Letonca
-
MK Makedonca
-
MR Marathi
-
NL Felemenkçe
-
NN Nynorsk
-
NO Norveççe
-
PA Pencapça
-
PL Lehçe
-
RO Romence
-
RU Rusça
-
SK Slovakça
-
SL Slovence
-
SQ Arnavutça
-
SR Sırpça
-
SV İsveççe
-
TA Tamil
-
TE Telugu dili
-
TH Tayca
-
TI Tigrinya dili
-
TL Tagalogca
-
TR Türkçe
-
UK Ukraynaca
-
UR Urduca
-
VI Vietnamca
-
-
KA Gürcüce
-
AR Arapça
-
DE Almanca
-
EN İngilizce (US)
-
EN İngilizce (UK)
-
ES İspanyolca
-
FR Fransızca
-
IT İtalyanca
-
JA Japonca
-
PT Portekizce (PT)
-
PT Portekizce (BR)
-
ZH Çince (Basitleştirilmiş)
-
AD Adigece
-
AF Afrikaanca
-
AM Habeşçe
-
BE Belarusça
-
BG Bulgarca
-
BN Bengalce
-
BS Boşnakça
-
CA Katalanca
-
CS Çekçe
-
DA Danca
-
EL Yunanca
-
EO Esperanto
-
ET Estonyaca
-
FA Farsça
-
FI Fince
-
HE İbranice
-
HI Hintçe
-
HR Hırvatça
-
HU Macarca
-
HY Ermenice
-
ID Endonezce
-
KA Gürcüce
-
KK Kazakça
-
KN Kannada
-
KO Korece
-
KU Kürtçe (Kurmançça)
-
KY Kırgızca
-
LT Litvanca
-
LV Letonca
-
MK Makedonca
-
MR Marathi
-
NL Felemenkçe
-
NN Nynorsk
-
NO Norveççe
-
PA Pencapça
-
PL Lehçe
-
RO Romence
-
RU Rusça
-
SK Slovakça
-
SL Slovence
-
SQ Arnavutça
-
SR Sırpça
-
SV İsveççe
-
TA Tamil
-
TE Telugu dili
-
TH Tayca
-
TI Tigrinya dili
-
TL Tagalogca
-
UK Ukraynaca
-
UR Urduca
-
VI Vietnamca
-

რატომ
ბავშვები სურთ იცოდეს, რატომ ყველაფერი ისეა, როგორც ისეა.
rat’om
bavshvebi surt itsodes, rat’om q’velaperi isea, rogorts isea.
neden
Çocuklar her şeyin neden böyle olduğunu bilmek istiyor.

სწორად
სიტყვა არ არის სწორად დაწერილი.
sts’orad
sit’q’va ar aris sts’orad dats’erili.
doğru
Kelime doğru yazılmamış.

ზევით
ის წამოიყვანს მთას ზევით.
zevit
is ts’amoiq’vans mtas zevit.
yukarı
Dağa yukarı tırmanıyor.

ძალიან
ბავშვი ძალიან შიმშილია.
dzalian
bavshvi dzalian shimshilia.
çok
Çocuk çok aç.

მაინც
მაინც, სახელმძღვანელო არ არის ძალიან ძვირფასი.
maints
maints, sakhelmdzghvanelo ar aris dzalian dzvirpasi.
en azından
Kuaför en azından çok pahalı değildi.

თითქოს
ბაკი თითქოს ცარიელია.
titkos
bak’i titkos tsarielia.
neredeyse
Tank neredeyse boş.

ყველგან
პლასტიკი ყველგანაა.
q’velgan
p’last’ik’i q’velganaa.
her yerde
Plastik her yerde.

უფასოდ
მზის ენერგია უფასოა.
upasod
mzis energia upasoa.
bedava
Güneş enerjisi bedavadır.

მაქსიმალურად
აქ მაქსიმალურად შეიძლება იყოს 50.
maksimalurad
ak maksimalurad sheidzleba iq’os 50.
zaten
Ev zaten satıldı.

როდის
როდის გერიახება ის?
rodis
rodis geriakheba is?
ne zaman
O ne zaman arayacak?

ქვემოთ
ის ფრინველობს ხეობაში ქვემოთ.
kvemot
is prinvelobs kheobashi kvemot.
aşağı
O vadiden aşağı uçuyor.
