Talasalitaan

Alamin ang mga Pandiwa – Tamil

cms/verbs-webp/74009623.webp
சோதனை
கார் பணிமனையில் சோதனை செய்யப்பட்டு வருகிறது.
Cōtaṉai
kār paṇimaṉaiyil cōtaṉai ceyyappaṭṭu varukiṟatu.
suriin
Sinusuri ang kotse sa workshop.
cms/verbs-webp/59121211.webp
மோதிரம்
அழைப்பு மணியை அடித்தது யார்?
Mōtiram
aḻaippu maṇiyai aṭittatu yār?
tumawag
Sino ang tumawag sa doorbell?
cms/verbs-webp/119235815.webp
காதல்
அவள் குதிரையை மிகவும் நேசிக்கிறாள்.
Kātal
avaḷ kutiraiyai mikavum nēcikkiṟāḷ.
mahalin
Talagang mahal niya ang kanyang kabayo.
cms/verbs-webp/129002392.webp
ஆராய
விண்வெளி வீரர்கள் விண்வெளியை ஆராய விரும்புகிறார்கள்.
Ārāya
viṇveḷi vīrarkaḷ viṇveḷiyai ārāya virumpukiṟārkaḷ.
explore
Gusto ng mga astronaut na ma-explore ang kalawakan.
cms/verbs-webp/122859086.webp
தவறாக இருக்கும்
நான் அங்கே உண்மையில் தவறாகப் புரிந்துகொண்டேன்!
Tavaṟāka irukkum
nāṉ aṅkē uṇmaiyil tavaṟākap purintukoṇṭēṉ!
nagkamali
Talagang nagkamali ako roon!
cms/verbs-webp/1422019.webp
மீண்டும்
என் கிளி என் பெயரை மீண்டும் சொல்ல முடியும்.
Mīṇṭum
eṉ kiḷi eṉ peyarai mīṇṭum colla muṭiyum.
ulitin
Maari ng aking loro na ulitin ang aking pangalan.
cms/verbs-webp/96061755.webp
சேவை
சமையல்காரர் இன்று தானே எங்களுக்கு சேவை செய்கிறார்.
Cēvai
camaiyalkārar iṉṟu tāṉē eṅkaḷukku cēvai ceykiṟār.
maglingkod
Ang chef mismo ay maglilingkod sa atin ngayon.
cms/verbs-webp/33463741.webp
திறந்த
தயவுசெய்து இந்த கேனை எனக்காக திறக்க முடியுமா?
Tiṟanta
tayavuceytu inta kēṉai eṉakkāka tiṟakka muṭiyumā?
buksan
Maari mo bang buksan itong lata para sa akin?
cms/verbs-webp/42111567.webp
தவறு செய்
நீங்கள் தவறு செய்யாமல் கவனமாக சிந்தியுங்கள்!
Tavaṟu cey
nīṅkaḷ tavaṟu ceyyāmal kavaṉamāka cintiyuṅkaḷ!
magkamali
Mag-isip nang mabuti upang hindi ka magkamali!
cms/verbs-webp/59552358.webp
நிர்வகிக்க
உங்கள் குடும்பத்தில் பணத்தை நிர்வகிப்பது யார்?
Nirvakikka
uṅkaḷ kuṭumpattil paṇattai nirvakippatu yār?
pamahalaan
Sino ang namamahala sa pera sa inyong pamilya?
cms/verbs-webp/124575915.webp
மேம்படுத்த
அவள் தன் உருவத்தை மேம்படுத்த விரும்புகிறாள்.
Mēmpaṭutta
avaḷ taṉ uruvattai mēmpaṭutta virumpukiṟāḷ.
mapabuti
Nais niyang mapabuti ang kanyang hugis.
cms/verbs-webp/66441956.webp
எழுது
நீங்கள் கடவுச்சொல்லை எழுத வேண்டும்!
Eḻutu
nīṅkaḷ kaṭavuccollai eḻuta vēṇṭum!
isulat
Kailangan mong isulat ang password!