Talasalitaan
Alamin ang mga Pandiwa – Kannada

ಪರಿಹರಿಸು
ಅವನು ಸಮಸ್ಯೆಯನ್ನು ಪರಿಹರಿಸಲು ವ್ಯರ್ಥವಾಗಿ ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಾನೆ.
Pariharisu
avanu samasyeyannu pariharisalu vyarthavāgi prayatnisuttāne.
lutasin
Subukang lutasin niya ang problema ngunit nabigo.

ಪಾಲು
ನಮ್ಮ ಸಂಪತ್ತನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಕಲಿಯಬೇಕು.
Pālu
nam‘ma sampattannu han̄cikoḷḷalu kaliyabēku.
ibahagi
Kailangan nating matutong ibahagi ang ating yaman.

ತೆರಿಗೆ
ಕಂಪನಿಗಳಿಗೆ ವಿವಿಧ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ತೆರಿಗೆ ವಿಧಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
Terige
kampanigaḷige vividha rītiyalli terige vidhisalāguttade.
buwisan
Ang mga kumpanya ay binubuwisan sa iba‘t ibang paraan.

ಕೊಡು
ನಾನು ನನ್ನ ಹಣವನ್ನು ಭಿಕ್ಷುಕನಿಗೆ ನೀಡಬೇಕೇ?
Koḍu
nānu nanna haṇavannu bhikṣukanige nīḍabēkē?
magbigay
Dapat ba akong magbigay ng aking pera sa isang pulubi?

ಪರಿಹರಿಸು
ಪತ್ತೇದಾರಿ ಪ್ರಕರಣವನ್ನು ಪರಿಹರಿಸುತ್ತಾನೆ.
Pariharisu
pattēdāri prakaraṇavannu pariharisuttāne.
lutasin
Nilutas ng detektive ang kaso.

ಪ್ರಭಾವ
ಇತರರಿಂದ ಪ್ರಭಾವಿತರಾಗಲು ಬಿಡಬೇಡಿ!
Prabhāva
itararinda prabhāvitarāgalu biḍabēḍi!
maapektohan
Huwag hayaang maapektohan ng iba!

ದೂರ ಸರಿಯಲು
ನಮ್ಮ ನೆರೆಹೊರೆಯವರು ದೂರ ಹೋಗುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
Dūra sariyalu
nam‘ma nerehoreyavaru dūra hōguttiddāre.
lumipat
Ang aming mga kapitbahay ay lumilipat na.

ದಾರಿ ಕೊಡು
ಅನೇಕ ಹಳೆಯ ಮನೆಗಳು ಹೊಸ ಮನೆಗಳಿಗೆ ದಾರಿ ಮಾಡಿಕೊಡಬೇಕು.
Dāri koḍu
anēka haḷeya manegaḷu hosa manegaḷige dāri māḍikoḍabēku.
magbigay daan
Maraming lumang bahay ang kailangang magbigay daan para sa mga bagong bahay.

ತಪ್ಪು ಮಾಡು
ನೀವು ತಪ್ಪು ಮಾಡದಂತೆ ಎಚ್ಚರಿಕೆಯಿಂದ ಯೋಚಿಸಿ!
Tappu māḍu
nīvu tappu māḍadante eccarikeyinda yōcisi!
magkamali
Mag-isip nang mabuti upang hindi ka magkamali!

ಬಂದಿದ್ದಾರೆ
ಅನೇಕ ಜನರು ಕೇಂಪರ್ ವಾನಿನಲ್ಲಿ ರಜಾದಿನವನ್ನು ಕಳೆಯಲು ಬಂದಿದ್ದಾರೆ.
Bandiddāre
anēka janaru kēmpar vāninalli rajādinavannu kaḷeyalu bandiddāre.
dumating
Maraming tao ang dumating sa kanilang camper van sa bakasyon.

ಕಡಿಮೆ
ನಾನು ಖಂಡಿತವಾಗಿಯೂ ನನ್ನ ತಾಪನ ವೆಚ್ಚವನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡಬೇಕಾಗಿದೆ.
Kaḍime
nānu khaṇḍitavāgiyū nanna tāpana veccavannu kaḍime māḍabēkāgide.
bawasan
Kailangan kong bawasan ang aking gastos sa pag-init.

ಊಹೆ
ನಾನು ಯಾರೆಂದು ನೀವು ಊಹಿಸಬೇಕು!
Ūhe
nānu yārendu nīvu ūhisabēku!