መዝገበ ቃላት
ፓሽቶ – ቅጽላት ልምምድ
-
TI
ትግሪኛ
-
AR
ዓረብኛ
-
DE
ጀርመንኛ
-
EN
ትግርኛ (US)
-
EN
እንግሊዝኛ (UK)
-
ES
ስጳኛ
-
FR
ፈረንሳዊ
-
IT
ጣልያንኛ
-
JA
ጃፓናዊ
-
PT
ፖርቱጋልኛ (PT)
-
PT
ፖርቱጋልኛ (BR)
-
ZH
ቻይናዊ (ዝተቐለለ)
-
AD
ዓዲገ
-
AF
ኣፍሪቃውያን ቋንቋታት
-
AM
ኣምሓርኛ
-
BE
ቤላሩስያዊ
-
BG
ቡልጋርያዊ
-
BN
ቤንጋሊ
-
BS
ቦዝንያዊ
-
CA
ካታሎንያዊ እዩ።
-
CS
ቼክ
-
DA
ዴንማርክ
-
EL
ግሪኽኛ
-
EO
ኤስፐራንቶ
-
ET
ኢስቶንያዊ እዩ።
-
FA
ፋርስኛ
-
FI
ፊንላንድኛ
-
HE
እብራይስጢ
-
HI
ህንዲ
-
HR
ክሮኤሽያዊ እዩ።
-
HU
ሃንጋርያዊ
-
HY
ኣርመንያዊ
-
ID
ኢንዶነዥያዊ
-
KA
ጆርጅያዊ እዩ።
-
KK
ካዛኪስታን።
-
KN
ካናዳ
-
KO
ኮርያዊ እዩ።
-
KU
ኩርማንጂ (ኩርማንጂ)
-
KY
ኪርጊስታን።
-
LT
ሊትዋንያዊ
-
LV
ላቲቭያዊ
-
MK
መቄዶንያዊ እዩ።
-
MR
ማራቲ
-
NL
ሆላንዳዊ
-
NN
ኖርወጃዊ ኒኖርስክ
-
NO
ኖርወጃዊ እዩ።
-
PA
ፑንጃቢ
-
PL
ፖላንድኛ
-
RO
ሮማንያዊ
-
RU
ሩስያዊ እዩ።
-
SK
ስሎቫክያዊት እያ።
-
SL
ስሎቨንያዊ
-
SQ
ኣልባንያዊ
-
SR
ሰርብያዊ እዩ።
-
SV
ሽወደንኛ
-
TA
ታሚል ዝብል ቃል እዩ።
-
TE
ተለጉ
-
TH
ታይላንዳዊ
-
TI
ትግሪኛ
-
TL
ታጋሎግ
-
TR
ቱርካዊ
-
UK
ዩክሬናዊ
-
UR
ኡርዱ
-
VI
ቬትናማውያን
-
-
PS
ፓሽቶ
-
AR
ዓረብኛ
-
DE
ጀርመንኛ
-
EN
ትግርኛ (US)
-
EN
እንግሊዝኛ (UK)
-
ES
ስጳኛ
-
FR
ፈረንሳዊ
-
IT
ጣልያንኛ
-
JA
ጃፓናዊ
-
PT
ፖርቱጋልኛ (PT)
-
PT
ፖርቱጋልኛ (BR)
-
ZH
ቻይናዊ (ዝተቐለለ)
-
AD
ዓዲገ
-
AF
ኣፍሪቃውያን ቋንቋታት
-
AM
ኣምሓርኛ
-
BE
ቤላሩስያዊ
-
BG
ቡልጋርያዊ
-
BN
ቤንጋሊ
-
BS
ቦዝንያዊ
-
CA
ካታሎንያዊ እዩ።
-
CS
ቼክ
-
DA
ዴንማርክ
-
EL
ግሪኽኛ
-
EO
ኤስፐራንቶ
-
ET
ኢስቶንያዊ እዩ።
-
FA
ፋርስኛ
-
FI
ፊንላንድኛ
-
HE
እብራይስጢ
-
HI
ህንዲ
-
HR
ክሮኤሽያዊ እዩ።
-
HU
ሃንጋርያዊ
-
HY
ኣርመንያዊ
-
ID
ኢንዶነዥያዊ
-
KA
ጆርጅያዊ እዩ።
-
KK
ካዛኪስታን።
-
KN
ካናዳ
-
KO
ኮርያዊ እዩ።
-
KU
ኩርማንጂ (ኩርማንጂ)
-
KY
ኪርጊስታን።
-
LT
ሊትዋንያዊ
-
LV
ላቲቭያዊ
-
MK
መቄዶንያዊ እዩ።
-
MR
ማራቲ
-
NL
ሆላንዳዊ
-
NN
ኖርወጃዊ ኒኖርስክ
-
NO
ኖርወጃዊ እዩ።
-
PA
ፑንጃቢ
-
PL
ፖላንድኛ
-
RO
ሮማንያዊ
-
RU
ሩስያዊ እዩ።
-
SK
ስሎቫክያዊት እያ።
-
SL
ስሎቨንያዊ
-
SQ
ኣልባንያዊ
-
SR
ሰርብያዊ እዩ።
-
SV
ሽወደንኛ
-
TA
ታሚል ዝብል ቃል እዩ።
-
TE
ተለጉ
-
TH
ታይላንዳዊ
-
TL
ታጋሎግ
-
TR
ቱርካዊ
-
UK
ዩክሬናዊ
-
UR
ኡርዱ
-
VI
ቬትናማውያን
-
یوه څه
زه یوه څه خوراکی وګورم!
yawa ća
za yawa ća khurākī wgoram!
ምንጭ
ኣንተነት ምንጭ ኣለኒ!
اوس
هغه اوس خور شوی!
us
haġe us xor šwī!
ካልኦም
እሱ ካልኦም ዝተኸማ ነው!
بیا
هغه هر شې بیا ليکلی!
biā
haġe har šē biā liklī!
እንደገና
ሓደ ነገር እንደገና ይጽሕፍ!
بیا
هغوی بیا لیدل شوې.
biā
haghūī biā līdal shawē.
ሓሳብ
ሓሳብ ትርጉም ዝረግግ ክትከልእ።
صبح میانچلوی
صبح میانچلوی کار کښې زه ډیر تشویش لرم.
subh miyaanchalwee
subh miyaanchalwee kaar khay za dair tashweesh laram.
ኣብ ጅማላ
ኣብ ጅማላ ኣብ ስራሕ ብዙሕ ግርዲል ኣለዎ።
مثلاً
تاسو چېرته دغه رنګ ته وایا، مثلاً؟
mithalan
taaso cheirta dagha rang ta waya, mithalan?
ምሳሌ
ምሳሌ ዚ ቀለር ክፈልጡ።
څنګه
د اوسېدونکو ته څنګه هر یو شی همداسې دی یې وغواښتل غواړي.
tsanga
da owzēdawnkaw ta tsanga har yu shi hemdāsay de yay wghawṭal ghwaṛi.
ለምዚ
ልጆች ለምዚ ሓሳባት እዮም እዮም ክርከቡ ይርግጡ።
په نړۍ کې
موږ نن په نړۍ کې خوراکی وکوو.
pə naṛy ke
mūṛ nan pə naṛy ke khurākī wkow.
ውግእ
ዛ ምሽጋግርና ውግእ ንብሎም።
نور
کوچنی اطفال نور جیبونه ترلاسه کړي.
noor
kochani atfaal noor jeebona tralasa kadi.
ዝያዳ
ሕፃናት ከበር ክፍልጥ ዝያዳ ይቀበሉ።
نیم
د ګیلاس نیم خالی دی.
nīm
da gēlaas nīm xaali dē.
በኽር
ገላሱ በኽር እዩ!
کوم ځای ته
سفر کوم ځای ته غواړي؟
kuṃ ẓāi tə
safar kuṃ ẓāi tə ġwāṛi?
ካብዚ
ጉዛኡ ካብዚ ይርከብ?