መዝገበ ቃላት
ቤላሩስያዊ – ቅጽላት ልምምድ
-
TI
ትግሪኛ
-
AR
ዓረብኛ
-
DE
ጀርመንኛ
-
EN
ትግርኛ (US)
-
EN
እንግሊዝኛ (UK)
-
ES
ስጳኛ
-
FR
ፈረንሳዊ
-
IT
ጣልያንኛ
-
JA
ጃፓናዊ
-
PT
ፖርቱጋልኛ (PT)
-
PT
ፖርቱጋልኛ (BR)
-
ZH
ቻይናዊ (ዝተቐለለ)
-
AD
ዓዲገ
-
AF
ኣፍሪቃውያን ቋንቋታት
-
AM
ኣምሓርኛ
-
BG
ቡልጋርያዊ
-
BN
ቤንጋሊ
-
BS
ቦዝንያዊ
-
CA
ካታሎንያዊ እዩ።
-
CS
ቼክ
-
DA
ዴንማርክ
-
EL
ግሪኽኛ
-
EO
ኤስፐራንቶ
-
ET
ኢስቶንያዊ እዩ።
-
FA
ፋርስኛ
-
FI
ፊንላንድኛ
-
HE
እብራይስጢ
-
HI
ህንዲ
-
HR
ክሮኤሽያዊ እዩ።
-
HU
ሃንጋርያዊ
-
HY
ኣርመንያዊ
-
ID
ኢንዶነዥያዊ
-
KA
ጆርጅያዊ እዩ።
-
KK
ካዛኪስታን።
-
KN
ካናዳ
-
KO
ኮርያዊ እዩ።
-
KU
ኩርማንጂ (ኩርማንጂ)
-
KY
ኪርጊስታን።
-
LT
ሊትዋንያዊ
-
LV
ላቲቭያዊ
-
MK
መቄዶንያዊ እዩ።
-
MR
ማራቲ
-
NL
ሆላንዳዊ
-
NN
ኖርወጃዊ ኒኖርስክ
-
NO
ኖርወጃዊ እዩ።
-
PA
ፑንጃቢ
-
PL
ፖላንድኛ
-
RO
ሮማንያዊ
-
RU
ሩስያዊ እዩ።
-
SK
ስሎቫክያዊት እያ።
-
SL
ስሎቨንያዊ
-
SQ
ኣልባንያዊ
-
SR
ሰርብያዊ እዩ።
-
SV
ሽወደንኛ
-
TA
ታሚል ዝብል ቃል እዩ።
-
TE
ተለጉ
-
TH
ታይላንዳዊ
-
TI
ትግሪኛ
-
TL
ታጋሎግ
-
TR
ቱርካዊ
-
UK
ዩክሬናዊ
-
UR
ኡርዱ
-
VI
ቬትናማውያን
-
-
BE
ቤላሩስያዊ
-
AR
ዓረብኛ
-
DE
ጀርመንኛ
-
EN
ትግርኛ (US)
-
EN
እንግሊዝኛ (UK)
-
ES
ስጳኛ
-
FR
ፈረንሳዊ
-
IT
ጣልያንኛ
-
JA
ጃፓናዊ
-
PT
ፖርቱጋልኛ (PT)
-
PT
ፖርቱጋልኛ (BR)
-
ZH
ቻይናዊ (ዝተቐለለ)
-
AD
ዓዲገ
-
AF
ኣፍሪቃውያን ቋንቋታት
-
AM
ኣምሓርኛ
-
BE
ቤላሩስያዊ
-
BG
ቡልጋርያዊ
-
BN
ቤንጋሊ
-
BS
ቦዝንያዊ
-
CA
ካታሎንያዊ እዩ።
-
CS
ቼክ
-
DA
ዴንማርክ
-
EL
ግሪኽኛ
-
EO
ኤስፐራንቶ
-
ET
ኢስቶንያዊ እዩ።
-
FA
ፋርስኛ
-
FI
ፊንላንድኛ
-
HE
እብራይስጢ
-
HI
ህንዲ
-
HR
ክሮኤሽያዊ እዩ።
-
HU
ሃንጋርያዊ
-
HY
ኣርመንያዊ
-
ID
ኢንዶነዥያዊ
-
KA
ጆርጅያዊ እዩ።
-
KK
ካዛኪስታን።
-
KN
ካናዳ
-
KO
ኮርያዊ እዩ።
-
KU
ኩርማንጂ (ኩርማንጂ)
-
KY
ኪርጊስታን።
-
LT
ሊትዋንያዊ
-
LV
ላቲቭያዊ
-
MK
መቄዶንያዊ እዩ።
-
MR
ማራቲ
-
NL
ሆላንዳዊ
-
NN
ኖርወጃዊ ኒኖርስክ
-
NO
ኖርወጃዊ እዩ።
-
PA
ፑንጃቢ
-
PL
ፖላንድኛ
-
RO
ሮማንያዊ
-
RU
ሩስያዊ እዩ።
-
SK
ስሎቫክያዊት እያ።
-
SL
ስሎቨንያዊ
-
SQ
ኣልባንያዊ
-
SR
ሰርብያዊ እዩ።
-
SV
ሽወደንኛ
-
TA
ታሚል ዝብል ቃል እዩ።
-
TE
ተለጉ
-
TH
ታይላንዳዊ
-
TL
ታጋሎግ
-
TR
ቱርካዊ
-
UK
ዩክሬናዊ
-
UR
ኡርዱ
-
VI
ቬትናማውያን
-
чаму
Дзеці хочуць ведаць, чаму усё так, як ёсць.
čamu
Dzieci chočuć viedać, čamu usio tak, jak josć.
ለምዚ
ልጆች ለምዚ ሓሳባት እዮም እዮም ክርከቡ ይርግጡ።
раней
Раней яна была таўшай, чым зараз.
raniej
Raniej jana byla taŭšaj, čym zaraz.
ከድሕሪ
ከድሕሪ እዚ ድቅዒታት ነበርታ!
заўсёды
Тут заўсёды было возера.
zaŭsiody
Tut zaŭsiody bylo voziera.
ለውጢ
ኣብ ዚ ቦታ ለውጢ ውሽጢ ክነብር ነበር።
разам
Мы вучымся разам у малой групе.
razam
My vučymsia razam u maloj hrupie.
ብምብራህ
ብጽባሕ ቡድን ኣብዛ ክምርሕ እንኳን ክትምህር እንኳን ክምሕር እዩ።
унутра
Абодва ўходзяць унутра.
unutra
Abodva ŭchodziać unutra.
ውስጥ
ሁለቱን ውስጥ እያሉ ይመጣሉ።
вельмі
Дзіця вельмі галоднае.
vieĺmi
Dzicia vieĺmi halodnaje.
በላዕሊ ምዕራፍ
በላዕሊ ምዕራፍ ንቕምቲ ኣልጋ ኣይንወድድን።
ужо
Ён ужо спіць.
užo
Jon užo spić.
ካልኦም
እሱ ካልኦም ዝተኸማ ነው!
доўга
Мне давядзелася доўга чакаць у прыёмнай.
doŭha
Mnie daviadzielasia doŭha čakać u pryjomnaj.
በረድኤት
ኣብ ባይታ ምድሪ በረድኤት እምበር ኣለኩ።
там
Ідзі туды, потым спытай зноў.
tam
Idzi tudy, potym spytaj znoŭ.
ኣዚ
ኣዚ ሂድ፣ ትኽእል ንምዕቃብ።
правільна
Слова напісана не правільна.
praviĺna
Slova napisana nie praviĺna.
ትክክል
ቃል ትክክል ኣይተጻፈን!
заўтра
Ніхто не ведае, што будзе заўтра.
zaŭtra
Nichto nie viedaje, što budzie zaŭtra.
ንጉሆ
ንጉሆ እንታይ ይረጋገጥ ክኾነ።