คำศัพท์
เบลารุส – แบบฝึกหัดคำวิเศษณ์
-
TH ไทย
-
AR อาหรับ
-
DE เยอรมัน
-
EN อังกฤษ (US)
-
EN อังกฤษ (UK)
-
ES สเปน
-
FR ฝรั่งเศส
-
IT อิตาลี
-
JA ญี่ปุ่น
-
PT โปรตุเกส (PT)
-
PT โปรตุเกส (BR)
-
ZH จีน (ตัวย่อ)
-
AD ภาษาอะดีเกยา
-
AF แอฟริกา
-
AM อัมฮาริก
-
BG บัลแกเรีย
-
BN เบงกอล
-
BS บอสเนีย
-
CA คาตาลัน
-
CS เช็ก
-
DA เดนมาร์ก
-
EL กรีก
-
EO เอสเปอแรนโต
-
ET เอสโทเนีย
-
FA เปอร์เซีย
-
FI ฟินแลนด์
-
HE ฮีบรู
-
HI ฮินดี
-
HR โครเอเชีย
-
HU ฮังการี
-
HY อาร์เมเนีย
-
ID อินโดนีเซีย
-
KA จอร์เจีย
-
KK คาซัค
-
KN กันนาดา
-
KO เกาหลี
-
KU เคิร์ด (กุรมันชี)
-
KY คีร์กิซ
-
LT ลิทัวเนีย
-
LV ลัตเวีย
-
MK มาซีโดเนีย
-
MR มาราฐี
-
NL ดัตช์
-
NN นีนอร์สค์ของนอร์เวย์
-
NO นอร์เวย์
-
PA ปัญจาป
-
PL โปแลนด์
-
RO โรมาเนีย
-
RU รัสเซีย
-
SK สโลวัก
-
SL สโลวีเนีย
-
SQ แอลเบเนีย
-
SR เซอร์เบียน
-
SV สวีเดน
-
TA ทมิฬ
-
TE เตลูกู
-
TH ไทย
-
TI ทีกรินยา
-
TL ภาษาตากาล็อก
-
TR ตุรกี
-
UK ยูเครน
-
UR อูรดู
-
VI เวียดนาม
-
-
BE เบลารุส
-
AR อาหรับ
-
DE เยอรมัน
-
EN อังกฤษ (US)
-
EN อังกฤษ (UK)
-
ES สเปน
-
FR ฝรั่งเศส
-
IT อิตาลี
-
JA ญี่ปุ่น
-
PT โปรตุเกส (PT)
-
PT โปรตุเกส (BR)
-
ZH จีน (ตัวย่อ)
-
AD ภาษาอะดีเกยา
-
AF แอฟริกา
-
AM อัมฮาริก
-
BE เบลารุส
-
BG บัลแกเรีย
-
BN เบงกอล
-
BS บอสเนีย
-
CA คาตาลัน
-
CS เช็ก
-
DA เดนมาร์ก
-
EL กรีก
-
EO เอสเปอแรนโต
-
ET เอสโทเนีย
-
FA เปอร์เซีย
-
FI ฟินแลนด์
-
HE ฮีบรู
-
HI ฮินดี
-
HR โครเอเชีย
-
HU ฮังการี
-
HY อาร์เมเนีย
-
ID อินโดนีเซีย
-
KA จอร์เจีย
-
KK คาซัค
-
KN กันนาดา
-
KO เกาหลี
-
KU เคิร์ด (กุรมันชี)
-
KY คีร์กิซ
-
LT ลิทัวเนีย
-
LV ลัตเวีย
-
MK มาซีโดเนีย
-
MR มาราฐี
-
NL ดัตช์
-
NN นีนอร์สค์ของนอร์เวย์
-
NO นอร์เวย์
-
PA ปัญจาป
-
PL โปแลนด์
-
RO โรมาเนีย
-
RU รัสเซีย
-
SK สโลวัก
-
SL สโลวีเนีย
-
SQ แอลเบเนีย
-
SR เซอร์เบียน
-
SV สวีเดน
-
TA ทมิฬ
-
TE เตลูกู
-
TI ทีกรินยา
-
TL ภาษาตากาล็อก
-
TR ตุรกี
-
UK ยูเครน
-
UR อูรดู
-
VI เวียดนาม
-

доўга
Мне давядзелася доўга чакаць у прыёмнай.
doŭha
Mnie daviadzielasia doŭha čakać u pryjomnaj.
นาน
ฉันต้องรอนานในห้องรอ

амаль
Я амаль патрафіў!
amaĺ
JA amaĺ patrafiŭ!
เกือบ ๆ
ฉันยิงเกือบ ๆ!

на вуліцу
Хворы дзіцяце не дазволена выходзіць на вуліцу.
na vulicu
Chvory dziciacie nie dazvoliena vychodzić na vulicu.
ออก
เด็กที่ป่วยไม่อนุญาตให้ออกไปข้างนอก

толькі
На лавцы сядзіць толькі адзін чалавек.
toĺki
Na lavcy siadzić toĺki adzin čalaviek.
เพียง
มีเพียงชายคนหนึ่งนั่งบนม้านั่ง

нікуды
Гэтыя шляхі вядуць у нікуды.
nikudy
Hetyja šliachi viaduć u nikudy.
ไม่มีที่ไป
เส้นทางนี้นำไปสู่ไม่มีที่ไป

раней
Раней яна была таўшай, чым зараз.
raniej
Raniej jana byla taŭšaj, čym zaraz.
ก่อน
เธออ้วนกว่าที่เป็นตอนนี้

занадта
Ён заўсёды працаваў занадта.
zanadta
Jon zaŭsiody pracavaŭ zanadta.
เกินไป
เขาทำงานเกินไปตลอดเวลา

таксама
Сабака таксама можа сядзець за сталом.
taksama
Sabaka taksama moža siadzieć za stalom.
ด้วย
สุนัขก็ยังได้อนุญาตให้นั่งที่โต๊ะด้วย

разам
Абодва любяць гуляць разам.
razam
Abodva liubiać huliać razam.
ด้วยกัน
ทั้งสองชอบเล่นด้วยกัน

нарэшце
Нарэшце, тут амаль нічога не засталося.
narešcie
Narešcie, tut amaĺ ničoha nie zastalosia.
ในที่สุด
ในที่สุดเกือบจะไม่มีอะไรเหลือ

таксама
Яе подруга таксама п‘яная.
taksama
Jaje podruha taksama pjanaja.
แล้ว
เพื่อนสาวของเธอก็เมาแล้ว
