คำศัพท์
เบลารุส – แบบฝึกหัดคำวิเศษณ์
-
TH ไทย
-
AR อาหรับ
-
DE เยอรมัน
-
EN อังกฤษ (US)
-
EN อังกฤษ (UK)
-
ES สเปน
-
FR ฝรั่งเศส
-
IT อิตาลี
-
JA ญี่ปุ่น
-
PT โปรตุเกส (PT)
-
PT โปรตุเกส (BR)
-
ZH จีน (ตัวย่อ)
-
AD ภาษาอะดีเกยา
-
AF แอฟริกา
-
AM อัมฮาริก
-
BG บัลแกเรีย
-
BN เบงกอล
-
BS บอสเนีย
-
CA คาตาลัน
-
CS เช็ก
-
DA เดนมาร์ก
-
EL กรีก
-
EO เอสเปอแรนโต
-
ET เอสโทเนีย
-
FA เปอร์เซีย
-
FI ฟินแลนด์
-
HE ฮีบรู
-
HI ฮินดี
-
HR โครเอเชีย
-
HU ฮังการี
-
HY อาร์เมเนีย
-
ID อินโดนีเซีย
-
KA จอร์เจีย
-
KK คาซัค
-
KN กันนาดา
-
KO เกาหลี
-
KU เคิร์ด (กุรมันชี)
-
KY คีร์กิซ
-
LT ลิทัวเนีย
-
LV ลัตเวีย
-
MK มาซีโดเนีย
-
MR มาราฐี
-
NL ดัตช์
-
NN นีนอร์สค์ของนอร์เวย์
-
NO นอร์เวย์
-
PA ปัญจาป
-
PL โปแลนด์
-
RO โรมาเนีย
-
RU รัสเซีย
-
SK สโลวัก
-
SL สโลวีเนีย
-
SQ แอลเบเนีย
-
SR เซอร์เบียน
-
SV สวีเดน
-
TA ทมิฬ
-
TE เตลูกู
-
TH ไทย
-
TI ทีกรินยา
-
TL ภาษาตากาล็อก
-
TR ตุรกี
-
UK ยูเครน
-
UR อูรดู
-
VI เวียดนาม
-
-
BE เบลารุส
-
AR อาหรับ
-
DE เยอรมัน
-
EN อังกฤษ (US)
-
EN อังกฤษ (UK)
-
ES สเปน
-
FR ฝรั่งเศส
-
IT อิตาลี
-
JA ญี่ปุ่น
-
PT โปรตุเกส (PT)
-
PT โปรตุเกส (BR)
-
ZH จีน (ตัวย่อ)
-
AD ภาษาอะดีเกยา
-
AF แอฟริกา
-
AM อัมฮาริก
-
BE เบลารุส
-
BG บัลแกเรีย
-
BN เบงกอล
-
BS บอสเนีย
-
CA คาตาลัน
-
CS เช็ก
-
DA เดนมาร์ก
-
EL กรีก
-
EO เอสเปอแรนโต
-
ET เอสโทเนีย
-
FA เปอร์เซีย
-
FI ฟินแลนด์
-
HE ฮีบรู
-
HI ฮินดี
-
HR โครเอเชีย
-
HU ฮังการี
-
HY อาร์เมเนีย
-
ID อินโดนีเซีย
-
KA จอร์เจีย
-
KK คาซัค
-
KN กันนาดา
-
KO เกาหลี
-
KU เคิร์ด (กุรมันชี)
-
KY คีร์กิซ
-
LT ลิทัวเนีย
-
LV ลัตเวีย
-
MK มาซีโดเนีย
-
MR มาราฐี
-
NL ดัตช์
-
NN นีนอร์สค์ของนอร์เวย์
-
NO นอร์เวย์
-
PA ปัญจาป
-
PL โปแลนด์
-
RO โรมาเนีย
-
RU รัสเซีย
-
SK สโลวัก
-
SL สโลวีเนีย
-
SQ แอลเบเนีย
-
SR เซอร์เบียน
-
SV สวีเดน
-
TA ทมิฬ
-
TE เตลูกู
-
TI ทีกรินยา
-
TL ภาษาตากาล็อก
-
TR ตุรกี
-
UK ยูเครน
-
UR อูรดู
-
VI เวียดนาม
-

навокал
Не трэба гаварыць навокал праблемы.
navokal
Nie treba havaryć navokal prabliemy.
รอบ ๆ
คนไม่ควรพูดรอบ ๆ ปัญหา

не
Мне не падабаецца кактус.
nie
Mnie nie padabajecca kaktus.
ไม่
ฉันไม่ชอบแคคตัส

занадта
Ён заўсёды працаваў занадта.
zanadta
Jon zaŭsiody pracavaŭ zanadta.
เกินไป
เขาทำงานเกินไปตลอดเวลา

на
Ён лазіць на дах і сядзіць на ім.
na
Jon lazić na dach i siadzić na im.
บน
เขาปีนขึ้นหลังคาและนั่งบนนั้น

у
Яны скакаюць у ваду.
u
Jany skakajuć u vadu.
ลงไป
พวกเขากระโดดลงไปในน้ำ

зноў
Ён піша ўсё зноў.
znoŭ
Jon piša ŭsio znoŭ.
อีกครั้ง
เขาเขียนทุกอย่างอีกครั้ง

таксама
Гэтыя людзі розныя, але таксама аптымістычныя!
taksama
Hetyja liudzi roznyja, alie taksama aptymistyčnyja!
เท่ากัน
คนเหล่านี้ต่างกัน แต่เป็นคนที่มีความสุขในการทำงานเท่ากัน!

раніцай
Раніцай у мяне шмат стрэсу на працы.
ranicaj
Ranicaj u mianie šmat stresu na pracy.
ในเช้าวัน
ฉันรู้สึกเครียดในการทำงานในเช้าวัน

крыху
Я хачу крыху больш.
krychu
JA chaču krychu boĺš.
นิดหน่อย
ฉันอยากได้เพิ่มนิดหน่อย

зараз
Я павінен патэлефанаваць яму зараз?
zaraz
JA pavinien pateliefanavać jamu zaraz?
ตอนนี้
ฉันควรโทรหาเขาตอนนี้หรือไม่?

дастаткова
Яна хоча спаць і мае дастаткова гуку.
dastatkova
Jana choča spać i maje dastatkova huku.
พอ
เธอต้องการนอนและพอกับเสียงรบกวน
