పదజాలం
క్రియా విశేషణాలను నేర్చుకోండి – పంజాబీ

ਵਿੱਚ
ਉਹ ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ ਛਾਲ ਮਾਰਦੇ ਹਨ।
Vica
uha pāṇī vica chāla māradē hana.
లోకి
వారు నీటిలోకి దూకుతారు.

ਪਹਿਲਾਂ
ਉਹ ਅਬ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਮੋਟੀ ਸੀ।
Pahilāṁ
uha aba tōṁ pahilāṁ mōṭī sī.
ముందు
తను ఇప్పుడు కంటే ముందు చాలా సంపూర్ణంగా ఉంది.

ਕੱਲਾਂ
ਕੱਲਾਂ ਬਹੁਤ ਵਰਖਾ ਪਈ ਸੀ।
Kalāṁ
kalāṁ bahuta varakhā pa‘ī sī.
నిన్న
నిన్న తక్కువ వర్షాలు పడ్డాయి.

ਉੱਥੇ
ਉੱਥੇ ਜਾਓ, ਫਿਰ ਮੁੜ ਪੁੱਛੋ।
Uthē
uthē jā‘ō, phira muṛa puchō.
అక్కడ
అక్కడ వెళ్లి, తర్వాత మళ్ళీ అడగండి.

ਕਦੀ ਨਹੀਂ
ਜੁਤੇ ਪਾਉਣੇ ਨਾਲ ਕਦੀ ਨਹੀਂ ਸੋਓ!
Kadī nahīṁ
jutē pā‘uṇē nāla kadī nahīṁ sō‘ō!
ఎప్పుడూ
ఎప్పుడూ బూటులతో పడుకుండు వెళ్ళవద్దు!

ਲੰਮਾ
ਮੈਨੂੰ ਇੰਤਜ਼ਾਰ ਦੇ ਕਮਰੇ ‘ਚ ਲੰਮਾ ਇੰਤਜ਼ਾਰ ਕਰਨਾ ਪਿਆ।
Lamā
mainū itazāra dē kamarē‘ca lamā itazāra karanā pi‘ā.
చాలా సమయం
నాకు వేచి ఉండాలని చాలా సమయం ఉంది.

ਆਸ-ਪਾਸ
ਇਕ ਮੁਸ਼ਕਲ ਦੇ ਆਸ-ਪਾਸ ਗੱਲ ਨਹੀਂ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ।
Āsa-pāsa
ika muśakala dē āsa-pāsa gala nahīṁ karanī cāhīdī.
చుట్టూ
సమస్యను చుట్టూ మాట్లాడకూడదు.

ਥੱਲੇ
ਉਹ ਘਾਟੀ ‘ਚ ਉਡਕੇ ਥੱਲੇ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
Thalē
uha ghāṭī‘ca uḍakē thalē jāndā hai.
కిందికి
ఆయన లోయ లోకి ఎగిరేస్తున్నాడు.

ਥੋੜਾ
ਮੈਂ ਥੋੜਾ ਹੋਰ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ।
Thōṛā
maiṁ thōṛā hōra cāhudā hāṁ.
కొంచెం
నాకు కొంచెం ఎక్కువ కావాలి.

ਹਮੇਸ਼ਾ
ਤਕਨੀਕ ਹਰ ਵਾਰ ਹੋਰ ਜਟਿਲ ਹੁੰਦੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ।
Hamēśā
takanīka hara vāra hōra jaṭila hudī jā rahī hai.
ఎలాయినా
సాంకేతికం ఎలాయినా కఠినంగా ఉంది.

ਅੱਧਾ
ਗਲਾਸ ਅੱਧਾ ਖਾਲੀ ਹੈ।
Adhā
galāsa adhā khālī hai.
సగం
గాజు సగం ఖాళీగా ఉంది.
