Ordförråd
makedonska – Adverbövning
-
SV
svenska
-
AR
arabiska
-
DE
tyska
-
EN
engelska (US)
-
EN
engelska (UK)
-
ES
spanska
-
FR
franska
-
IT
italienska
-
JA
japanska
-
PT
portugisiska (PT)
-
PT
portugisiska (BR)
-
ZH
kinesiska (förenklad)
-
AD
adygeiska
-
AF
afrikaans
-
AM
amhariska
-
BE
vitryska
-
BG
bulgariska
-
BN
bengali
-
BS
bosniska
-
CA
katalanska
-
CS
tjeckiska
-
DA
danska
-
EL
grekiska
-
EO
esperanto
-
ET
estniska
-
FA
persiska
-
FI
finska
-
HE
hebreiska
-
HI
hindi
-
HR
kroatiska
-
HU
ungerska
-
HY
armeniska
-
ID
indonesiska
-
KA
georgiska
-
KK
kazakiska
-
KN
kanaresiska
-
KO
koreanska
-
KU
kurdiska (kurmanji)
-
KY
kirgiziska
-
LT
litauiska
-
LV
lettiska
-
MR
marathi
-
NL
nederländska
-
NN
nynorsk
-
NO
norska
-
PA
punjabi
-
PL
polska
-
RO
rumänska
-
RU
ryska
-
SK
slovakiska
-
SL
slovenska
-
SQ
albanska
-
SR
serbiska
-
SV
svenska
-
TA
tamil
-
TE
telugu
-
TH
thailändska
-
TI
tigrinja
-
TL
tagalog
-
TR
turkiska
-
UK
ukrainska
-
UR
urdu
-
VI
vietnamesiska
-
-
MK
makedonska
-
AR
arabiska
-
DE
tyska
-
EN
engelska (US)
-
EN
engelska (UK)
-
ES
spanska
-
FR
franska
-
IT
italienska
-
JA
japanska
-
PT
portugisiska (PT)
-
PT
portugisiska (BR)
-
ZH
kinesiska (förenklad)
-
AD
adygeiska
-
AF
afrikaans
-
AM
amhariska
-
BE
vitryska
-
BG
bulgariska
-
BN
bengali
-
BS
bosniska
-
CA
katalanska
-
CS
tjeckiska
-
DA
danska
-
EL
grekiska
-
EO
esperanto
-
ET
estniska
-
FA
persiska
-
FI
finska
-
HE
hebreiska
-
HI
hindi
-
HR
kroatiska
-
HU
ungerska
-
HY
armeniska
-
ID
indonesiska
-
KA
georgiska
-
KK
kazakiska
-
KN
kanaresiska
-
KO
koreanska
-
KU
kurdiska (kurmanji)
-
KY
kirgiziska
-
LT
litauiska
-
LV
lettiska
-
MK
makedonska
-
MR
marathi
-
NL
nederländska
-
NN
nynorsk
-
NO
norska
-
PA
punjabi
-
PL
polska
-
RO
rumänska
-
RU
ryska
-
SK
slovakiska
-
SL
slovenska
-
SQ
albanska
-
SR
serbiska
-
TA
tamil
-
TE
telugu
-
TH
thailändska
-
TI
tigrinja
-
TL
tagalog
-
TR
turkiska
-
UK
ukrainska
-
UR
urdu
-
VI
vietnamesiska
-
половина
Чашата е половина празна.
polovina
Čašata e polovina prazna.
halv
Glaset är halvfullt.
правилно
Зборот не е правилно напишан.
pravilno
Zborot ne e pravilno napišan.
korrekt
Ordet är inte stavat korrekt.
многу
Навистина читам многу.
mnogu
Navistina čitam mnogu.
mycket
Jag läser faktiskt mycket.
утре
Никој не знае што ќе биде утре.
utre
Nikoj ne znae što ḱe bide utre.
imorgon
Ingen vet vad som kommer att hända imorgon.
околу
Не треба да се разговара околу проблемот.
okolu
Ne treba da se razgovara okolu problemot.
runt
Man borde inte prata runt ett problem.
нешто
Видам нешто интересно!
nešto
Vidam nešto interesno!
något
Jag ser något intressant!
секогаш
Технологијата станува сè посложена.
sekogaš
Tehnologijata stanuva sè posložena.
alltid
Tekniken blir alltmer komplicerad.
наскоро
Наскоро ќе се отвори комерцијална зграда тука.
naskoro
Naskoro ḱe se otvori komercijalna zgrada tuka.
snart
Ett kommersiellt byggnad kommer att öppnas här snart.
можеби
Таа можеби сака да живее во друга држава.
možebi
Taa možebi saka da živee vo druga država.
kanske
Hon vill kanske bo i ett annat land.
во
Дали тој влегува или излегува?
vo
Dali toj vleguva ili izleguva?
in
Går han in eller ut?
никогаш
Никогаш не треба да се предадеш.
nikogaš
Nikogaš ne treba da se predadeš.
aldrig
Man borde aldrig ge upp.