Vocabular
Sârbă – Exercițiu pentru adverbe
-
RO Română
-
AR Arabă
-
DE Germană
-
EN Engleză (US)
-
EN Engleză (UK)
-
ES Spaniolă
-
FR Franceză
-
IT Italiană
-
JA Japoneză
-
PT Portugheză (PT)
-
PT Portugheză (BR)
-
ZH Chineză (Simplificată)
-
AD Adyghe
-
AF Afrikaans
-
AM Amharică
-
BE Bielorusă
-
BG Bulgară
-
BN Bengali
-
BS Bosniacă
-
CA Catalană
-
CS Cehă
-
DA Daneză
-
EL Greacă
-
EO Esperanto
-
ET Estonă
-
FA Persană
-
FI Finlandeză
-
HE Ebraică
-
HI Hindi
-
HR Croată
-
HU Maghiară
-
HY Armeană
-
ID Indoneziană
-
KA Gruzină
-
KK Kazahă
-
KN Kannada
-
KO Coreeană
-
KU Kurdă (Kurmanji)
-
KY Kârgâză
-
LT Lituaniană
-
LV Letonă
-
MK Macedoneană
-
MR Marathi
-
NL Neerlandeză
-
NN Nynorsk
-
NO Norvegiană
-
PA Punjabi
-
PL Poloneză
-
RO Română
-
RU Rusă
-
SK Slovacă
-
SL Slovenă
-
SQ Albaneză
-
SV Suedeză
-
TA Tamilă
-
TE Telugu
-
TH Thailandeză
-
TI Tigrină
-
TL Tagalog
-
TR Turcă
-
UK Ucraineană
-
UR Urdu
-
VI Vietnameză
-
-
SR Sârbă
-
AR Arabă
-
DE Germană
-
EN Engleză (US)
-
EN Engleză (UK)
-
ES Spaniolă
-
FR Franceză
-
IT Italiană
-
JA Japoneză
-
PT Portugheză (PT)
-
PT Portugheză (BR)
-
ZH Chineză (Simplificată)
-
AD Adyghe
-
AF Afrikaans
-
AM Amharică
-
BE Bielorusă
-
BG Bulgară
-
BN Bengali
-
BS Bosniacă
-
CA Catalană
-
CS Cehă
-
DA Daneză
-
EL Greacă
-
EO Esperanto
-
ET Estonă
-
FA Persană
-
FI Finlandeză
-
HE Ebraică
-
HI Hindi
-
HR Croată
-
HU Maghiară
-
HY Armeană
-
ID Indoneziană
-
KA Gruzină
-
KK Kazahă
-
KN Kannada
-
KO Coreeană
-
KU Kurdă (Kurmanji)
-
KY Kârgâză
-
LT Lituaniană
-
LV Letonă
-
MK Macedoneană
-
MR Marathi
-
NL Neerlandeză
-
NN Nynorsk
-
NO Norvegiană
-
PA Punjabi
-
PL Poloneză
-
RU Rusă
-
SK Slovacă
-
SL Slovenă
-
SQ Albaneză
-
SR Sârbă
-
SV Suedeză
-
TA Tamilă
-
TE Telugu
-
TH Thailandeză
-
TI Tigrină
-
TL Tagalog
-
TR Turcă
-
UK Ucraineană
-
UR Urdu
-
VI Vietnameză
-

кући
Војник жели да иде кући својој породици.
kući
Vojnik želi da ide kući svojoj porodici.
acasă
Soldatul vrea să se întoarcă acasă la familia lui.

наполовину
Чаша је наполовину празна.
napolovinu
Čaša je napolovinu prazna.
jumătate
Paharul este pe jumătate gol.

али
Кућа је мала али романтична.
ali
Kuća je mala ali romantična.
dar
Casa este mică dar romantică.

такође
Њена девојка је такође пијана.
takođe
Njena devojka je takođe pijana.
de asemenea
Prietena ei este de asemenea beată.

сутра
Нико не зна шта ће бити сутра.
sutra
Niko ne zna šta će biti sutra.
mâine
Nimeni nu știe ce va fi mâine.

поново
Срели су се поново.
ponovo
Sreli su se ponovo.
din nou
S-au întâlnit din nou.

барем
Фризер није коштао много, барем.
barem
Frizer nije koštao mnogo, barem.
cel puțin
Frizerul nu a costat mult, cel puțin.

дуго
Морао сам дуго чекати у чекаоници.
dugo
Morao sam dugo čekati u čekaonici.
mult timp
A trebuit să aștept mult timp în sala de așteptare.

ујутру
Морам да устанем рано ујутру.
ujutru
Moram da ustanem rano ujutru.
dimineața
Trebuie să mă trezesc devreme dimineața.

увек
Овде је увек било језеро.
uvek
Ovde je uvek bilo jezero.
mereu
Aici a fost mereu un lac.

заједно
Учимо заједно у малој групи.
zajedno
Učimo zajedno u maloj grupi.
împreună
Învățăm împreună într-un grup mic.
