Vocabulário

Aprenda verbos – Grego

cms/verbs-webp/123298240.webp
συναντώ
Οι φίλοι συναντήθηκαν για κοινό δείπνο.
synantó
Oi fíloi synantíthikan gia koinó deípno.
encontrar
Os amigos se encontraram para um jantar compartilhado.
cms/verbs-webp/124740761.webp
σταματώ
Η γυναίκα σταματά ένα αυτοκίνητο.
stamató
I gynaíka stamatá éna aftokínito.
parar
A mulher para um carro.
cms/verbs-webp/113393913.webp
σταματώ
Τα ταξί έχουν σταματήσει στη στάση.
stamató
Ta taxí échoun stamatísei sti stási.
parar
Os táxis pararam no ponto.
cms/verbs-webp/120870752.webp
αποσύρω
Πώς πρόκειται να αποσύρει αυτό το μεγάλο ψάρι;
aposýro
Pós prókeitai na aposýrei aftó to megálo psári?
retirar
Como ele vai retirar aquele peixe grande?
cms/verbs-webp/120370505.webp
πετάω
Μην πετάς τίποτα από το συρτάρι!
petáo
Min petás típota apó to syrtári!
jogar fora
Não jogue nada fora da gaveta!
cms/verbs-webp/102631405.webp
ξεχνά
Δεν θέλει να ξεχνά το παρελθόν.
xechná
Den thélei na xechná to parelthón.
esquecer
Ela não quer esquecer o passado.
cms/verbs-webp/74119884.webp
ανοίγω
Το παιδί ανοίγει το δώρο του.
anoígo
To paidí anoígei to dóro tou.
abrir
A criança está abrindo seu presente.
cms/verbs-webp/115153768.webp
βλέπω
Μπορώ να βλέπω όλα καθαρά με τα νέα μου γυαλιά.
vlépo
Boró na vlépo óla kathará me ta néa mou gyaliá.
enxergar
Eu posso enxergar tudo claramente com meus novos óculos.
cms/verbs-webp/35071619.webp
περνάω
Οι δύο περνούν ο ένας δίπλα από τον άλλο.
pernáo
Oi dýo pernoún o énas dípla apó ton állo.
passar por
Os dois passam um pelo outro.
cms/verbs-webp/124274060.webp
φεύγω
Μου άφησε ένα κομμάτι πίτσας.
févgo
Mou áfise éna kommáti pítsas.
deixar
Ela me deixou uma fatia de pizza.
cms/verbs-webp/122638846.webp
αφήνω άφωνο
Η έκπληξη την αφήνει άφωνη.
afíno áfono
I ékplixi tin afínei áfoni.
deixar sem palavras
A surpresa a deixou sem palavras.
cms/verbs-webp/34725682.webp
προτείνω
Η γυναίκα προτείνει κάτι στην φίλη της.
proteíno
I gynaíka proteínei káti stin fíli tis.
sugerir
A mulher sugere algo para sua amiga.