Ordforråd
Lær verb – gresk

αφήνω
Αφήνει τον χαρταετό της να πετάει.
afíno
Afínei ton chartaetó tis na petáei.
la
Hun lar draken fly.

επισκέπτομαι
Οι γιατροί επισκέπτονται τον ασθενή κάθε μέρα.
episképtomai
Oi giatroí episképtontai ton asthení káthe méra.
stikke innom
Legene stikker innom pasienten hver dag.

πετώ
Πετούν όσο πιο γρήγορα μπορούν.
petó
Petoún óso pio grígora boroún.
ri
De rir så fort de kan.

πρέπει
Χρειάζομαι επειγόντως διακοπές· πρέπει να πάω!
prépei
Chreiázomai epeigóntos diakopés: prépei na páo!
måtte
Jeg trenger virkelig en ferie; jeg må dra!

ανήκω
Η γυναίκα μου ανήκει σε μένα.
aníko
I gynaíka mou aníkei se ména.
tilhøre
Min kone tilhører meg.

κλείνω
Κλείνει τις κουρτίνες.
kleíno
Kleínei tis kourtínes.
lukke
Hun lukker gardinene.

πετάω
Πατάει σε μια μπανάνα που έχει πεταχτεί.
petáo
Patáei se mia banána pou échei petachteí.
kaste bort
Han tråkker på en bortkastet bananskall.

συμβαίνω
Παράξενα πράγματα συμβαίνουν στα όνειρα.
symvaíno
Paráxena prágmata symvaínoun sta óneira.
skje
Rare ting skjer i drømmer.

γεύομαι
Ο αρχιμάγειρας γεύεται τη σούπα.
gévomai
O archimágeiras gévetai ti soúpa.
smake
Hovedkokken smaker på suppen.

προετοιμάζω
Έχει προετοιμαστεί ένα νόστιμο πρωινό!
proetoimázo
Échei proetoimasteí éna nóstimo proinó!
forberede
En deilig frokost blir forberedt!

πηγαίνω
Πού πηγαίνετε και οι δύο;
pigaíno
Poú pigaínete kai oi dýo?
gå
Hvor går dere begge to?
